English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Снимай платье

Снимай платье translate English

29 parallel translation
– Немного. – Снимай платье.
Take off that dress and your shoes.
А теперь давай, снимай платье и ложись в постель.
Now, come on, get your clothes off and get into bed.
Ну, тогда снимай платье и надевай свое.
Well, take off that dress, Ruby, and put on the old one.
- Давай, снимай платье!
To fill the whole.
Снимай платье.
Pull up your dress.
Хуанита, снимай платье, мы уходим!
Juanita, take off the dress! We're going.
Снимай платье.
Take your dress off.
Так что давай, стягивай их. Снимай платье. Подстригись.
So strap them down, lose the dress cut the hair.
Снимай платье.
Take off your dress.
- Теперь снимай платье.
- Now you take off your dress.
Снимай платье, милочка.
Take the dress off, sweetheart.
Снимай платье.
Take them off.
Снимай платье, ты промокла насквозь.
Get out of that dress, you're soaked.
Спенсер, давай, снимай платье.
Spencer, come on, let's take this off.
Снимай платье. - Нет, я не могу.
Take off your dress.
Снимай платье.
Take off the dress.
Снимай платье!
Take off the dress.
Снимай платье, мне нужно убедился, что на тебе нет прослушки.
Take off your dress so I know you're not wearing a wire.
- Платье! Снимай! Подожди!
- Y... your dr... dress!
Снимайте платье!
Take off you dress! Now!
Снимайте платье!
- Easy, he'll fall.
- Так, снимай быстро платье.
- I guess.
- Снимай с себя платье, сестрёнка.
- Get your dress off, sister.
Снимай своё платье!
Take off your dress!
Напяливай платье, и ни за что не снимай.
Get back in costume. Do not get out of it under any circumstances.
Снимай свое платье.
Take off your dress.
Снимай свой платье.
Take your dress off.
Снимай мое платье!
Take off the dress!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]