Снимайте одежду translate English
41 parallel translation
Я бы сказала, "Снимайте одежду!"
I'd say, "Take off your clothes!"
Снимайте одежду.
Take your clothes off.
Снимайте одежду
Off with your clothes.
Снимайте одежду.
Get out of the clothes.
Снимайте одежду и ложитесь на кушетку.
- Take off your clothes and get under the sheets.
Снимайте одежду.
Remove your clothes.
Не снимайте одежду в присутствии других людей, не ходите по комнате полуодетым. "
Put not off your clothes in the presence of others. "
- В общем, снимайте одежду и размещайтесь на этом диване и я попробую с этим что-нибудь сделать.
So take your clothes off, and arrange yourself on this sofa... and I'll make something of it.
Снимайте одежду.
Put your clothes off.
- Снимайте одежду, леди.
- Take your fucking clothes off, lady.
Оставьте свои личные вещи на столе и снимайте одежду.
Leave your personal objects on the table and take off your clothes.
Снимайте одежду.
Take off your clothes.
Снимайте одежду.
Remove your robes.
Серьезно! Снимайте одежду!
... you'll know it's time to turn the page!
Снимайте одежду, или я сделаю это за вас.
Take off your clothes or I will do it for you.
Отведите его в комнату. Снимайте одежду. Эй!
Take him to the room.
— Снимайте одежду.
Come on. - Clothes off.
Снимайте одежду, живо!
Get your clothes off now!
Снимайте одежду, быстрее.
Clothes off, now.
Отец, снимайте с себя эту мокрую одежду, и отправляйтесь в постель.
Let's get out of these wet clothes and get you up to bed.
Снимайте свою одежду.
Take your clothes off.
Снимайте верхнюю одежду.
Take off your outer clothing here.
Снимайте одежду!
Take everything off!
Снимайте мокрую одежду, сушитесь у огня и познакомьтесь со своим братиком Майклом.
Couple of drowning rats. Get your wet clothes off, dry yourself by the fire, and say hello to your brother Michael.
Снимайте всю одежду.
Remove all your clothing.
Снимайте свою одежду.
Take off your clothes.
раздевайтесь! Живо! Снимайте одежду!
Strip down!
- Снимайте эту одежду!
- Get out of those clothes!
Снимайте свою форму и одевайте черную одежду с масками.
Take off your uniforms and wear black clothing with a mask on.
Постойте, снимайте всю вашу одежду.
Stay a while. Take all your clothes off.
Снимайте вашу одежду.
Take off your clothes.
Снимайте всю чертову одежду, живо!
I want all the fucking clothes off, come on!
Снимайте всю эту мокрую одежду.
Get out of these wet clothes now.
Снимайте форму и надевайте свою обычную одежду.
Get out of the bag and change back into your street clothes.
одежду 159
снимать 21
снимаю шляпу 51
снимай штаны 118
снимай 558
снимай платье 16
снимаешь 30
снимай его 26
снимается 23
снимаю 118
снимать 21
снимаю шляпу 51
снимай штаны 118
снимай 558
снимай платье 16
снимаешь 30
снимай его 26
снимается 23
снимаю 118
снимай куртку 22
снимаем 141
снимай свою одежду 19
снимайте 95
снимай рубашку 45
снимаю вопрос 19
снимай их 40
снимайте штаны 17
снимай это 38
снимай одежду 88
снимаем 141
снимай свою одежду 19
снимайте 95
снимай рубашку 45
снимаю вопрос 19
снимай их 40
снимайте штаны 17
снимай это 38
снимай одежду 88