English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Сокр

Сокр translate English

19 parallel translation
Ты ведь знаешь об этом, не так ли? ( * сокр. от Тутанхамон )
You remember that one, don't you?
Это история о Международном Профсоюзе Моряков. ( сокр. "МПМ" )
It's the story of the S.I.U.
( Имеется ввиду англ. сокр. ain't )
Simply say I'm not kidding.
Ты живешь в чертовой Y. ( Y - сокр. от YMCA - Молодежная Христианская организация. )
You're living at the frigging Y.
RCA ( сокр. от Radio Corporation of America ), Сони.
RCA, Sony.
"Новые пираты Америки", "Сильнее ли ты собаки", "Остров Милф" ( MILF ( сокр. )
America's next topirate, are you stronger than a dog, milf island.
Это полный FUBAR! ( сокр. "Fucked Up Beyond All Recognition" - Разъебано до неузнаваемости )
This is fucking fubar!
( игра слов bum - ничтожный человек и сокр. г.Батлер в штате Миссури )
Brando, right?
И куда эта дурилка тебя ведёт? ( D-bag сокр. от douchebag - вульг. мудак )
Where's the D-bag taking you?
Я думаю, что подходящий юридический термин это pro per, ваша честь. ( сокр. от лат. "собственной персоной" )
I believe the legal term is pro per, Your Honor.
Он смесь Manc ( сокр. Манчестер ) и Mackem ( неформ. фанаты Sunderland AFC ).
He's a mix of Manc and Mackem.
Когда вы впервые встретились "IRL"? сокр. in real life - в реальной жизни
When was the first time you met IRL?
Ладно, запустим янтарное предупреждение. ( прим. AMBER — сокр. от America's Missing : Broadcasting Emergency Response система оповещения о пропаже детей )
Okay, let's get an amber alert out.
( сокр. от "Питтсбургские пингвины" )
Let's go, Pens.
Были приводы, насилие, мелкие кражи, нападение, собирается вернуться в тюрьму ( juvie видимо сокр от juvenile - тюрьма какая то )
He's got a history of violence, petty theft, assault, going way back to juvie.
Это я придумала такое "сокр." от слова "доставка".
It's an "abbreve" I made up for "deliveries."
Нравится "сокр."?
You like "abbreve"?
Это и есть расшифровка VD? Валентинов день. ( сокр.
Is that what of VD stands for?
Смотрите, это я, моя Барбара и мой Мэнни *. * manny - сокр. от male nanny - нянька-мужчина.
Look, it's me, my Barbara, and my Manny.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]