English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Теперь ты в безопасности

Теперь ты в безопасности translate English

212 parallel translation
Теперь ты в безопасности.
You're safe now.
Но теперь ты в безопасности, отец.
But you're safe now, Father.
Теперь ты в безопасности.
You're safe now. Don't be afraid.
Теперь ты в безопасности.
Then you're on the safe side.
Ну, теперь ты в безопасности.
There, there. You're all right now.
Но теперь ты в безопасности.
But you're safe now.
Теперь ты в безопасности. Попробуй заснуть.
You're safe now.
Тсс, крошка Теперь ты в безопасности.
Shh, baby. You're okay now.
Тебя не было некоторое время, но теперь ты в безопасности..
You've been gone for a while, but you're safe now.
- Ну, теперь ты в безопасности.
- Well, you're safe now.
- Теперь ты в безопасности.
- You're safe now.
Хорошо, теперь ты в безопасности.
OK, you're safe now.
Теперь ты в безопасности.
You'll be safe now.
Теперь ты в безопасности, Агата.
You're safe now, Agathe.
Но теперь ты в безопасности.
You'll be safe, now.
Теперь ты в безопасности.
You're with your family now.
Ну, теперь ты в безопасности.
Well, you're safe now.
Теперь ты в безопасности, дружок
Off you go, little buddy.
Теперь ты в безопасности, мои маленький крепыш.
Now you'll be safe, my little love muffin.
Теперь ты в безопасности, ты в безопасности.
You're safe now, you are safe.
Теперь ты в безопасности.
- You're safe now.
- Все в порядке малыш, теперь ты в безопасности.
- it's all right, little guy. you're safe now.
Теперь ты в безопасности, Лоис.
You're safe now, Lois.
( смеясь ) Ты думаешь, что теперь ты в безопасности?
We found a mole. ( Laughs ) And you think that makes you safe?
Теперь ты в безопасности.
You're safe now, okay?
Теперь ты в безопасности.
You have Block's life, you're safe now.
Вот, вот, теперь ты в безопасности.
There, there, you're safe now.
Хорошо, теперь ты в безопасности.
Okay. You're okay.
Теперь ты в достаточной безопасности.
You'll be safe enough now. Oh!
Теперь ты в безопасности.
Safe now.
В деревне ты была в безопасности, а теперь взяла и приехала в Лондои. - Я не могу найти остальных.
I spend half a leave seeing you all safe in the country, and you bring them back to all this.
Ну ты теперь в безопасности, в старом, добром 1955.
Well... you're safe and sound now back in good old 1955.
Теперь всё хорошо, ты в безопасности.
Honey, you're okay now, okay you're safe.
- Ты теперь в безопасности.
- You're safe now.
Ты теперь в безопасности.
You're safe now.
Ты теперь в безопасности.
You'll see. You're safe now.
Теперь ты в безопасности.
You'er safe now.
Но теперь ты с Божьими людьми. Здесь ты в безопасности.
But you are with God's people now.
Ты теперь в безопасности. Всё будет хорошо.
you're safe now. everything's gonna be okay.
Ты в безопасности теперь.
You are welcome here.
Я чувствую себя в безопасности теперь, когда ты здесь.
I feel so much safer now that you're here.
Теперь ты здесь и в безопасности.
You're here now. And you're safe.
Ты теперь в безопасности. ты теперь в безопасности.
You're safe now. You're safe now. You're safe now.
- Ты теперь в безопасности.
You're safe now.
Ты в безопасности. Теперь все будет в порядке.
You're safe.You're okay.
Ты теперь в безопасности, Майя.
You're safe now, maya.
Кристин. Я думаю, теперь ты будешь в безопасности.
Christine I think you'll be safe now.
Теперь ты дома, и ты в безопасности
You're home now, And you're safe.
Ты теперь в безопасности, дорогая.
You're safe now, sweetheart.
Теперь ты в безопасности, друг мой.
You're safe now, my friend. This poor man must have been out there for days.
Теперь ты чувствуешь себя в безопасности?
Do you feel safer now?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]