English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Ты убьешь ее

Ты убьешь ее translate English

161 parallel translation
И там, мой верный преданный друг... Ты убьешь ее!
And there, my faithful Huntsman, you will kill her!
Ты убьешь ее?
You'll kill her?
Никакой договоренности не будет, ты убьешь ее!
There will be no arrangement, and you're killing her.
Осторожней! Ты убьешь ее!
Be careful, you're killing her.
Ты убьешь ее.
You'll have killed her.
Если ты убьешь ее, я выпотрошу этот конверт!
- If you do, I'll empty this envelope.
Ты убьешь ее.
You'll fuckin'kill her.
Ты убьешь ее.
You'll kill her.
Если она начнет превращаться, ты убьешь ее.
If she starts to turn, you finish her off.
Он схватил ее за горло, а Дали кричал : "Ты убьешь ее, убьешь!"
He grabbed her neck and Dali shouted, "You'll kill her!"
Если она все еще жива, ты убьешь ее.
If she's still alive, you execute her.
Ты убьешь ее.
You're killing her.
Ты убьешь ее скорее, чем отдашь?
You'd murder her, rather than hand her over?
Ты ненавидишь эту женщину и однажды дойдёшь до того, что убьёшь её.
You hate that woman and someday you're gonna hate her enough to kill her.
Ты же убьёшь её!
You're going to kill her!
Ты её убьёшь!
You are going to kill her!
Так ты и её убьешь.
Then she'll be dead too.
Ты убьешь ее?
Will you do it?
Ставлю один фунт, что ты ее не убьешь.
I bet you £ 1 you don't kill her.
Мой фунт говорит мне, что ты не убьешь ее!
£ 1 says you won't kill her!
Ты же убьёшь её!
[ALL SHOUTING AT ONCE ] [ ALL SHOUTING AT ONCE]
Ты её убьёшь!
You'll kill her.
Ты убьёшь её. А я буду смотреть.
You kill her.
Ты действительно убьешь её?
Are you seriously trying to kill her?
Если ты убьёшь меня, ты убьёшь её!
If you kill me, you kill her!
- Ты меня не убьешь, если я ее тебе не отдам. - Нет, отдай.
You can't kill me if you don't have it.
Ты не убьешь ее, правда?
You won't shoot her, will you?
- Ты ее не убьешь.
- You're not gonna kill her.
Ты её убьёшь?
You're gonna kill her too?
Смысл в близости. В том, сколько близости ты можешь вынести. В том, насколько близок ты будешь от того, чтобы убить ее, прежде, чем убьешь себя
It is about closeness... about how much closeness you can take... about how close you can get to killing her before you kill yourself.
Если ты убьёшь её, у меня будет куча времени убить тебя.
- In the second... it takes for you to kill her, I will have all the time I need to kill you.
Что ж ты её не убьёшь?
WHY DON'T YOU KILL HER?
Если ты ее убьешь и достанешь ее сердце...
No, wait!
Папа, ты ее убьёшь! Пожалуйста!
Papa, you're killing her.
Третье : ты должен обещать под присягой, что не убьешь эту акулу, или как там ее, если она существует.
Three, you must swear, legally swear, that you'll not kill that shark, or whatever it is, if it actually exists.
- Если дашь ей это, ты ее убьешь.
- You give her this stuff, you'll kill her.
Но если ты её убьёшь, ты ничего не получишь.
But you kill her, you do this, you get nothing.
Ты убьёшь её?
You're gonna kill her?
Ты ее убьешь.
- You're gonna kill her.
И они убьют ее... Если ты не убьешь меня первым?
And they will kill her... unless you kill me first?
Ты ее убьешь или я убью Вас обоих!
You execute her or I'll execute you both!
Я тебе вдвойне заплачу за то, что ты убьёшь её.
What a dilemma! A dried anchovy. It's damn good.
Ты тоже ее жрал. Что же ты себя не убьешь?
You ate her, too, so why don't you kill yourself?
Если твой пистолет такая же дешевка, как этот, то, выстрели ты хоть в глаз, в чем я, кстати, не уверен, ты ее все равно не убьешь.
If the gun you're holding is as cheap as this one, even if you could shoot her in the eye, and I'm not saying you could, you wouldn't kill her.
Перестань, садюга, ты ее убьешь.
- Stop it, you idiot, you're gonna kill it.
Ты всё равно её не убьёшь.
It's your...
Что, если ты убьешь ее?
What if I kill her first?
Потому что, если ты убьешь её и уцелеешь, тебе придётся жить дальше без брата!
No, it's the truth, because if you kill her and you survive this, Then you have to go on without your brother!
Ты убьешь его, я убью её! Давай!
You kill him and I'll kill her!
Ты убьешь её, я убью его!
Go ahead!
Ты убьешь его, я убью её!
Go ahead.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]