Умножить на translate English
182 parallel translation
12 умножить на 5 будет $ 60.
Twelve times five is $ 60.
Сорок, двадцать умножить на два.
Two times 20.
Потом умножить на 5...
Multiplied by 5
Я жду. Шесть а бэ умножить на о аш пополам.
I'm waiting... 6 AB x 1 / 2 OH.
Спасибо Равно два умножить на два и разделить на один
Equals 2 multiplied by 2 over 1.
Два умножить на два и разделить на единицу. Получается...
2 times 2 over 1 makes?
Ну же, два умножить на два
2 times 2!
Итак, два разделить на одну вторую равняется два умножить на два и разделить на один итого четыре
2 divided by 1 over 2 equals 2 multiplied by 2 over 1 equals 4.
Два умножить на два деленное на один Получается четыре.
2 multiplied by 2 over 1 is 4.
" Семьдесят умножить на семь, получится 490 ;
"Seventy times seven..." "equals 490 ;"
Шесть умножить на...
Six times...
А, сколько будет семь умножить на девять? - А, зачем мне это?
How much is 7 times 8
- 16 умножить на 30 будет.. много!
- Sixty times 30 makes... - A lot.
- Погодите... 45 умножить на...
- Wait... 45 times...
Товарищ Корейко, сколько будет 836 умножить на 423?
Comrade Koreiko, how much is 836 by 423?
Математический гений. - 7 умножить на 8?
- Mathematical genius!
121,13 умножить на 845...
121.13 multiply by 845...
И умножить на девять.
Multiply by nine times...
Сумма N в интервале от нуля до бесконечности... лямбда в степени N делить на факториал N умножить на сумму при V в интервале от нуля до бесконечности умножить на - 1 в степени V.
Lambda power N on factorial N multiplied by sum from V equals zero up to the infinite of less than 1 power V
Трижды семь умножить на четыре?
Three sevens times four?
6 умножить на 6 равно 36.
Six times six is 36.
Сорок два умножить на пять — почти книга, верно?
Forty two times five, almost a book, right?
Футы и дюймы с одной стороны, метры и сантиметры с другой... 120, 3 сантиметра умножить на бинарное 10-0-0... 162, 4 сантиметра, правильно?
Feet and inches one side, metres and centimetres the other... 120.3 centimetres multiplied by the binary figure 10-0-0... That's 162.4 centimetres, correct?
Одной игрой два против трёх, валет умножить на четыре крести.
With one play, two contras, three schneiders, four times clubs.
Тогда, если в каждой системе имеется около 10 планет, как в нашей, получится 100 миллиардов умножить на 10 или триллион планет в галактике.
Now if each system were to have, say ten planets as ours does, there would be 100 billion times ten or a trillion worlds in the galaxy.
Число планет в Млечном пути, где хоть раз возникала жизнь, будет равно 100 миллиардов умножить на 2 и разделить пополам.
The number of planets in the Milky Way in which life has arisen once is 100 billion times two, times a half.
Перемножив все эти факторы, мы получим 100 миллиардов умножить на одну десятую и еще на одну десятую.
If we were to multiply all these factors together we would find 100 billion times a tenth times a tenth.
Ммм, 5 умножить на 10 / 6 килограмма, учитывая вашу силу тяжести.
Um, 5 times 10 to the 6 kilos in your gravity.
7 умножить на 4, разделить на 2, плюс 36...
7 times 4 divided by 2 plus 36...
Ты знаешь, сколько будет триста двенадцать умножить на сто двадцать три?
Do you know how much 312... times 123 is?
Сколько будет четыре тысячи триста сорок три умножить на тысячу двести тридцать четыре?
Ray. How much is 4,343... times 1,234?
Тринадцать умножить на 99...
Ninety-nine times thirteen equals...
Две клетки за 30 минут, умножить на 4 через час... 32 клетки через два часа.
Two cells in 30 minutes, doubling to 4 in an hour... 32 cells in two hours.
— ейчас, это шесть плюс три... ќдин умножить на дес € ть...
Now, that's sixty plus three... One multiplied by ten...
ќдин умножить на двенадцать... ќдин умножить на двенадцать...'орошо, сейчас у нас... 140 коров.
One multiplied by twelve... One multiplied by twelve... Alright, up on the slope... there are 140 cows.
Д-Р умножить на три, или радиус возвести в квадрат Д-Р, или РД-РР.
D R over three, or R squared D R, or R D R R.
Двадцать три умножить на шесть.
23 multiplied by 6.
Потом девять умножить на шесть, будет пятьдесят четыре.
Then multiply 9 by 6, equals 54.
Семнадцать умножить на пятьдесят восемь - девятьсот восемьдесят шесть.
17 multiplied by 58, equals 986.
Сколько будет, например, 6 умножить на 4?
- What is, say, six times four?
Вот. 14 умножить на 5 лет.
I'll write it down for you.
- 2 умножить на 4?
- 2 x 4 is? - 8.
- 8. - 2 умножить на 6?
- 2 x 6 is?
- 2 умножить на 9?
- 2 x 9 is? - 18.
13 умножить на 379 будет 4927.
13 x 379 is 4.927.
Давай, давай, давай... дробь надо умножить это число на обратную дробь
- Faster! "... multiply the number by the fraction's reciprocal. "
Чтобы разделить число на дробь на дробь, нужно умножить это число на...
"To divide a number by..." "... a fraction, multiply the number by... "
Чтобы разделить дробь на дробь нужно умножить
"To divide a fraction by another fraction, multiply..."
- А теперь 3823 умножить на 427.
What should I do?
212,857 умножить на 4?
And a new problem. 212.857...
Так, Вам осталось умножить 15 на 8.
So, you have to multiply fifteen by eight.
напоследок 61
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
намек 24
намёк 16
насчет 85
насчёт 66
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
намек 24
намёк 16
насчет 85
насчёт 66
намек понят 25
намёк понят 18
нашел 839
нашёл 580
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
на этом всё 338
на этом все 246
найдется 39
найдётся 24
намёк понят 18
нашел 839
нашёл 580
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
на этом всё 338
на этом все 246
найдется 39
найдётся 24
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
насчет того 190
насчёт того 79
надежный 58
надёжный 38
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103
насчёт вчерашнего 20
насчет того 190
насчёт того 79
надежный 58
надёжный 38
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103