Умножить на translate Turkish
120 parallel translation
12 умножить на 5 будет $ 60.
12 çarpı beş 60 dolar yapar.
Сорок, двадцать умножить на два. Улица Де Труа.
Porte des Ternes'in yanı.
Спасибо Равно два умножить на два и разделить на один
Eşittir, 2 çarpı 2 / 1.
Два умножить на два и разделить на единицу. Получается...
2 kere 2 / 1 kaç yapar?
Ну же, два умножить на два
2 kere 2!
Итак, два разделить на одну вторую равняется два умножить на два и разделить на один итого четыре
2 bölü 1 / 2 eşittir 2 çarpı 2 / 1 eşittir 4.
Два умножить на два деленное на один Получается четыре. Правильно, получается четыре
2 çarpı 2 / 1 eşittir 4.
Шесть умножить на...
Altı defa...
- 16 умножить на 30 будет.. много!
- 60 kere 30 yani, bayağı çok yapar! - 1800 eder.
И умножить на девять.
Çarpalım dokuzla...
Сорок два умножить на пять — почти книга, верно?
Kırk iki kere beş, neredeyse bir kitap, doğru mu?
Тогда, если в каждой системе имеется около 10 планет, как в нашей, получится 100 миллиардов умножить на 10 или триллион планет в галактике.
Şimdi, her sistem desek ki,... bizimki gibi on gezegenli olsa, bu 100 milyar çarpı on,... yani galaksideki bir trilyon gezegen yapar.
Число планет в Млечном пути, где хоть раз возникала жизнь, будет равно 100 миллиардов умножить на 2 и разделить пополам.
Samanyolu'nda üzerinde en azından bir kez yaşam belirmiş gezegen sayısı ise,... 100 milyar çarpı iki çarpı yarım.
Перемножив все эти факторы, мы получим 100 миллиардов умножить на одну десятую и еще на одну десятую. То есть, 1 миллиард планет, где хотя бы раз зарождалась цивилизация.
Tüm bu faktörleri birbiri ile çarparsak,... 100 milyar çarpı 1 / 10 çarpı 1 / 10,... ya da bir milyar üzerinde en azından bir kez uygarlık oluşmuş gezegen sayısı buluruz.
Ты знаешь, сколько будет триста двенадцать умножить на сто двадцать три?
312 kere 123 kaç eder, biliyor musun?
- Да. Рэй. Сколько будет четыре тысячи триста сорок три умножить на тысячу двести тридцать четыре?
Ray, 4,343 kere 1,234 kaç eder?
Тринадцать умножить на 99...
Doksandokuz çarpı onüç eşittir..
Д-Р умножить на три, или радиус возвести в квадрат Д-Р, или РД-РР.
D R üzeri üç, ya da R kare D R, va ya R D R R.
Вот. 14 умножить на 5 лет.
Buraya yazacağım. 14 Milyon x 5
- 2 умножить на 4?
- 2 kere 4?
- 2 умножить на 6?
- 2 kere 6?
- 2 умножить на 9?
- 2 kere 9.
13 умножить на 379 будет 4927.
13 kere 379, 4.927 ediyor.
Ага. Десять умножить на тысячу.
Bir kere on.
Сколько будет 7 умножить на 15?
7 kere 15 kaç eder?
- Сколько будет 322 умножить на 491?
- 322 çarpı 491 kaç eder?
Сколько будет 255 умножить на 183?
255 çarpı 183'e ne dersin?
Количество выпущенных машин "А", надо умножить на вероятное число неисправных машин "Б"
Piyasadaki satılmış araba sayısına A diyelim. Bunu arıza yapma oranı dediğimiz B ile çarpalım.
и умножить на вероятность решить дело без суда "С".
Çıkan sonucu da C ile yani ortalama tazminat tutarıyla çarpalım.
"А" умножить на "Б", умножить на "С"
A x B x C...
Икс в степени "а", умножить на игрек в степени "б".
Tamam, X üssü A, çarpı Y üssü B.
Двадцать девять девяносто пять умножить на пятьсот – это пятнадцать тысяч долларов.
29 dolar 95 sentle 500'ü çarparsan 1500 dolar yapar.
1 умножить на 7?
1 kere 7!
2 умножить на 7?
2 kere 7!
4 умножить на 7?
- 4 kere 7! - 28.
6 умножить на 7?
- 6 kere 7!
Эй, сколько будет $ 100.000 умножить на 50?
Kimse biliyor mu? 50 defa $ 100,000?
6 лет, умножить на три недели ; ты мне должен более 4 месяцев.
6 yıl boyunca 3 hafta. Bana dört aydan fazla borcun var.
Умножить на два.
Çarpı iki.
41,50 умножить на два.
41.50 çarpı iki.
1300. 130 умножить на 2 - это по 260.
1.300... 1 30 kere 2, 260.
Шесть а бэ умножить на о аш пополам.
Defterlerinizi çıkarın.
Давай, давай, давай... дробь надо умножить это число на обратную дробь
- Daha hızlı! ... kesrin tersiyle rakamı çarp. "
Чтобы разделить число на дробь на дробь, нужно умножить это число на...
"Bir rakamı kesre bölmek için, rakamı..."
Чтобы разделить дробь на дробь нужно умножить
" Bir kesri başka bir kesre bölmek için...
Сколько будет, например, 6 умножить на 4?
- Mesela, altı kere dört kaç eder?
Надо умножить на 600...
- 25 milyon dolar...
3 умножить на 7?
3 kere 7!
5 умножить на 7?
5 kere 7!
7 умножить на 7?
7 kere 7!
- 65983 умножить на 5.
- 65,983 x 5?
напоследок 61
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
намек 24
намёк 16
насчет 85
насчёт 66
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
намек 24
намёк 16
насчет 85
насчёт 66
намек понят 25
намёк понят 18
нашел 839
нашёл 580
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
на этом всё 338
на этом все 246
найдется 39
найдётся 24
намёк понят 18
нашел 839
нашёл 580
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
на этом всё 338
на этом все 246
найдется 39
найдётся 24
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
надежный 58
надёжный 38
насчет того 190
насчёт того 79
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103
насчёт вчерашнего 20
надежный 58
надёжный 38
насчет того 190
насчёт того 79
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103