Шоколадный фонтан translate English
30 parallel translation
Допустим, что это четвёртая. Ух ты, шоколадный фонтан.
We'll call it four.
Я думаю, шоколадный фонтан будет круто на десертном столе.
I'm thinking a chocolate fountain would be a cool centerpiece to a dessert buffet.
Разве шоколадный фонтан не элегантно?
Yeah, but you have to give people a choice. Don't you think a chocolate fountain would be elegant?
На деньги от убийства Кейт Уинслет я купил этот шоколадный фонтан.
- Murdering Kate Winslet paid for that chocolate fountain.
Ты соорудила четырехъярусный шоколадный фонтан.
You got the four-tier chocolate fountain.
Это парень отвечал за шоколадный фонтан.
Oh, damn it, that was the guy in charge of the chocolate fountain.
- Тут есть шоколадный фонтан?
- There's a chocolate fountain?
Но мне также нужен шоколадный фонтан, и я не выйду замуж без своего фонтанчика, мне по барабану что скажут его родители, мы оденем солнцезащитные очки и будем танцевать у алтаря.
But I need my chocolate fountain. I'm not getting married without my chocolate fountain. And I don't care what Nick's family says...
Прощай, шоколадный фонтан от Вилли Вонк.
Goodbye, Willy Wonka chocolate fountain.
шоколадный фонтан! Вкуснятина!
Chocolate Fountainy goodness!
Не забудьте взглянуть на шоколадный фонтан.
Don't forget to check out the chocolate fountain.
Да, и поскольку была уверена, что никто не захочет его смотреть, она поставила там шоколадный фонтан.
Yeah, she didn't think anybody was gonna want to do that either, so she put a chocolate fountain in there.
Шоколадный фонтан.
Hmm, chocolate fountain.
Шоколадный фонтан
A chocolate fountain right there.
Выключите шоколадный фонтан.
Turn off the chocolate fountain.
Это что шоколадный фонтан?
Is that a fountain of chocolate? !
Мы приглашаем детей в бассейн. На знаменитый детский сафари-буфет! И огромный шоколадный фонтан!
Our tradition is to invite the kiddies to the pool area for our famous kids-only safari buffet and 10-foot chocolate rain forest fountain!
Шоколадный фонтан в столовке?
Promising a chocolate fountain in the cafeteria?
Это самый большой шоколадный фонтан в поезде во всей Северной и Южной Америке.
It's the biggest chocolate fountain on a train in North and South America.
Руди, как ты можешь просто сидеть здесь, когда за этой дверью целый шоколадный фонтан, совершенно игнорируемый пьяными взрослыми?
Rudy, how can you just sit there, when there's a chocolate fountain behind this door being unappreciated by a bunch of drunk adults?
Да... шоколадный фонтан это конечно впечатляет, но это только цветочки, ягодки впереди.
Well... the chocolate fountain is impressive, but the real supply's all the way up front.
У нас теперь есть собственный шоколадный фонтан!
We got our very own chocolate fountain!
Танцпол внутри и снаружи, шоколадный фонтан.
Indoor / outdoor dance floor, chocolate fountain.
Тогда откуда тут шоколадный фонтан? Моё сердце сжимается.
What kind of a last-minute thing has a chocolate fountain? ♪ Look out, Jackson town... ♪ ( sighs )
Я же купила шоколадный фонтан... ну кто так делает?
I mean, I bought a chocolate fountain... who does that?
Пока на сцене не появился шоколадный фонтан.
Sadly, no one was paying any attention. Until they unveiled the chocolate fountain.
Ой, смотрите, это шоколадный фонтан, и цветы съедобные...
Oh, look, it's a chocolate fountain and the flowers are edible... ( laughing )
Шоколадный фонтан.
The chocolate fountain.
А где там шоколадный фонтан?
Where's the chocolate fountain?
Я залезал рукой в шоколадный фонтан.... Вот так
There you are.
фонтан 43
шоколад 289
шоколадка 33
шоколадный торт 27
шоколадное 40
шоколадное молоко 19
шоколадку 23
шоколадный 39
шоколадно 19
шоколадки 23
шоколад 289
шоколадка 33
шоколадный торт 27
шоколадное 40
шоколадное молоко 19
шоколадку 23
шоколадный 39
шоколадно 19
шоколадки 23