English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Э ] / Эм

Эм translate English

15,187 parallel translation
Эм, это...
Um, that...
Эм, Адам Фостер?
Uh, Adam Foster?
Эм, Адам...
Um, Adam...
Эм, это...
Uh, there...
Хорошо, эм...
Okay, um...
Это, эм...
This, um...
Так что, эм, я просто пойду.
So, um, I'll just get out of your hair.
Вы сказали, что нападение было работой "корпоративного шпионажа", но, эм, я никогда не встречал ничего подобного, что оставляло бы дыры в земле, подобные этой.
You said the break-in was the work of "corporate spies," but, uh, I've never met any that leave giant holes in the ground like this.
- Эм...
- Um...
- Эм, но?
- Um, but?
Пусть "Си-би-эс-эф-эм" не думают, что изобрели велосипед.
CBS-FM's all oldies, like they discovered the wheel.
Эм, а варианта с пиццей нет?
Uh, is there a pizza option?
Эм, Эмиль сюда пришёл прям из тюрьмы, и кто его довёз?
Um, Emile comes here from prison, and who drops him off?
эм.. нет
Uh... no.
- эм...
- Um...
О. Эм...
Oh. Um...
Бармен... Он сказал, эм...
The bartender... he said, um...
Эм, просто мой друг,
Um, it's just that my friend,
Он, эм...
He's, um...
Я подумала, что мы могли бы, эм, немного поговорить...
I was thinking that we could, um, talk while...
Эм... встань там.
Um... stand.
Он, эм... он рассказал мне, я рассказала Синклеру, и теперь я говорю вам.
He, um... he told me, so I told Sinclair and now I'm telling you.
О, эм..
MOBILE PHONE RINGS Oh, er...
Эм... так... да...
Ah, mmm... yes... erm...
Эм, он... оно... у него овальное лицо.
Um, he... it... it had an oval-shaped face.
Эм...
Um...
Эм, мне так жаль.
Um, I'm so sorry.
- Я, эм... должна была кое с чем разобраться.
- I, um... had to take care of something.
Со всем уважением, эм...
Respectfully, um...
Да, эм, два месяца.
Yeah, uh, two months.
Эм, нет.
Um, no.
Эм, мои... мои друзья там.
Um, I have... I have friends out there.
Может быть хорошей идеей появиться, эм... появиться вместе на этой... зимней штуке вечером.
It might be a good idea if we, um... we showed up together to the... the winter thing tonight.
У нее все отлично, Дилан говорит, эм...
She's doing very well, Dylan said, um...
Эм, есть больница в Сиеттле.
Um, there's a hospital in Seattle.
Да, я просто... эм... может мы обсудим план, понимаешь?
Yeah, I just... um... maybe we could just discuss the plan, you know?
Есть, эм, банковские дела о которых нам стоит поговорить позже.
There's some, uh, bank business we should talk about it later.
Хорошо, эм, фотограф хочет сделать наше совместное фото.
Okay, um, the photographer wants a picture of us together.
Это, эм...
This is, um...
Эм, хорошо.
Um, all right.
Эм... * Это твой день рождения *
Uh... ♪ It's your birthday ♪
Эм, так... не хочу портить сюрприз, но, эм, если бы тебе пришлось угадывать, что... что бы ты сказал, что мы будем сегодня делать?
Um, so... I don't want to spoil any surprises, but, uh, if you had to guess, what - - what would you say we're doing today?
Я эм... слегка нервничаю, потому что она недавно оторвалась от нас.
I'M, UH - - I'M A LITTLE NERVOUS BECAUSE SHE'S BEEN PULLING AWAY LATELY.
Эм...
UM...
Эм, мама прислала мне кое-какие вещи из её гаража.
UH, MOM, UH, MAILED ME A BUNCH OF STUFF FROM HER GARAGE.
Эм, я нашёл ингалятор.
UM, I FOUND THIS INHALER.
Ой, эм...
OH, UH...
Я, эм, напутала с заказом сендвичей.
I, um, messed up the sandwich order.
Иногда, когда я, эм, расстроен,
Sometimes when I'm, uh, upset,
Эм, нет.
Hmm. Uh, no.
Эм, Я...
Uh, I'm...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]