English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Э ] / Это доктор

Это доктор translate English

5,235 parallel translation
Это доктор Лайнус Крил.
This is Dr. Linus Creel.
Сначала я думал, что это хакер, но оказалось, что это доктор Мерч.
At first I thought it was a hacker, but turns out it's Doctor Merch.
Это доктор Мерч?
Is that Doctor Merch?
Похоже, это доктор Мерч и двое солдат.
Looks like Doctor Merch and two soldiers headed your way.
Первая визитка, это доктор Гэри Бойд.
The first card, you will find Dr. Gary Boyd.
Это доктор Бреннан из Института Джефферсона.
This is Dr. Brennan of the Jeffersonian.
Ласалль, это доктор Самуэль Уилкинс.
Lasalle, this is Dr. Samuel Wilkins.
- Это доктор Теда.
- This is Teddy's doctor.
Это доктор Робинс.
Hi. Um, this is Dr. Robbins.
Дебора, это доктор Шепард.
Deborah, it's Dr. Shepherd.
Миссис Ковакс, это доктор Лин.
Mrs. Kovacs, it's Dr. Lin.
Это доктор. Лечит Грэм.
Have Dr. Graham take a look.
Как мог бы сказать Доктор, "А, это всё сны-шны".
As the Doctor might say, "Aw, it's all a bit dreamy-weamy!"
Доктор, это ненастоящая ТАРДИС.
Doctor, it's not the real TARDIS.
Доктор Ходженс, прошу скажите, что вы получили на это разрешение а не украли где-нибудь на выставке.
Dr. Hodgins, please tell me you put in a proper requisition for this and didn't steal it from the exhibit.
Доктор Ходжинс сказал, что остатки одежды – это поношенные джинсы и майка, дешевый прикид.
Dr. Hodgins said the clothing scraps were made up of, uh, worn jeans, T-shirts, all low-rent stuff.
Это между мной и работодателем, доктор Шепард.
That is between me and my employer, Dr. Shepherd.
Простите, что застал вас врасплох, но доктор Рейнольдс попросила меня заглянуть и захватить вот это.
I'm sorry to catch you off guard, but Dr. Reynolds asked me to swing by and grab this.
Доктор Рейнольдс знает это.
Dr. Reynolds should know that.
Доктор Уайтхолл - это ученик Красного Черепа.
Dr. Whitehall is a disciple of Red Skull,
Это ваш Тур де Франс, а я ваш нечистый на руку итальянский доктор с чемоданчиком крови.
This is your Tour de France and I am your dodgy Italian doctor with a suitcase full of blood.
Доктор, это мой муж и его напарница.
Doctor, this is my husband and his partner.
"Ожидание заняло больше времени, чем я ожидал, но это только потому, что Доктор Джулия делала срочную операцию по восстановлению уретры"?
- [Gasps] "Wait time was a little longer than expected." "But only because Dr. Julia was performing emergency urethral reconstructive surgery"?
Доктор Лафлин, мой друг Тайлер, он в беде, и это звучит действительно плохо, и я не знаю, где он находится.
Dr. Laughlin, my friend Tyler, he's in trouble, and its sounds really bad, and I don't know where he is.
Это не доктор Курц.
That's not Doctor Kurtz.
Доктор Пеликан говорит, это из-за того, что я чувствую себя изолированным.
Dr. Pelikan says it's because it makes me feel isolated.
Это сделал Доктор Рид.
That was Dr. Reed.
Доктор Лахири, это не сработает, понятно?
Dr. Lahiri, it's not gonna work, okay?
Подождите! Как дела у Вашего внука с игрой на трубе? Доктор Эл, вы должны подойти и увидеть это
( Morgan ) Dr. l, you gotta come here and see this.
Знаете, я это ценю, но если это поможет быстрее отсюда вырваться, то доктор Бэйли может засунуть мне трубку куда хочет.
You know, I appreciate the thought, but if it'll get me out of here sooner, Dr. Bailey can stick a tube wherever she wants.
Видела, как ты делала это в операционной, доктор Задира.
Because I saw you do it in the O.R., Dr. Badass.
Я надеюсь исправить это, доктор.
I was hoping to remedy that, doctor.
Доктор, это Лора Даймонд.
Doctor, meet Laura Diamond.
Это не причинит такую сильную боль, как доктор Стэвели, защемляющий твой член ящиком письменного стола, я это признаю.
It doesn't hurt as much as Dr Staveley slamming your dick in the desk, I admit.
Возможно это и ничего, но доктор Палак должен иметь это ввиду.
It should be nothing, but Dr. Palak should have it just in case.
Доктор, у вас есть что-то для меня, или это визит вежливости?
Doctor, have you something for me, or is this is a social visit?
Доктор Грейс, вы пролили новый свет на это дело, пусть и ценой большей тени.
Dr. Grace, your report throws new light even as it cast more shadow.
Иногда комплимент - это просто комплимент, доктор Ходжинс.
Sometimes a cigar is just a cigar, Dr. Hodgins.
Не должна, пока доктор не скажет тебе это делать.
Not until the doctor tells you to.
Я знаю, как это выглядит, но, когда Доктор Лу придёт сюда, спроси её сама... Ким не придёт.
I know how it looks, but when Dr. Lu gets here, you can ask her yourself...
Доктор Прентис бы сделал это.
Dr. Prentice would do it.
О, Морган, Доктор К попросил меня дать тебе это.
Oh, Morgan, Dr. c told me to give you this.
Знаешь что? Не трать силы на это, доктор Ладро.
don't waste your energy, Dr. ledreau.
Это так бескорыстно, Доктор Кастеллано.
Well, that is very unselfish of you, Dr. castellano.
Французский доктор Альфонс Лерой описал это, в приюте во Франции, "Каждая коза, которая приходит кормить, входит и блеет"
French doctor Alphonse Leroy described it, in a foundling hospital in France, " Each goat which comes to feed enters bleating
Мы все ошибаемся, доктор Маклеод, но это непростительно.
Look, we all make mistakes, Dr. MacLeod, but rarely ones this excessive.
Это изменило вас, доктор Маклеод.
It changed you, Dr. MacLeod.
Это спор, где он сейчас, доктор?
This spore. Where is it now, doctor?
Доктор, где это?
Doctor, where is it?
Доктор, я знаю, вы не одобряете это. Но мой первый приоритет для того, чтобы граждане.
Doctor, I know you don't agree with this... but my first priority is to safeguard our citizens.
Это хищник Alfa ваш, доктор... Вы действительно думаете, что есть шанс?
This alpha predator of yours, doctor... do you really think he has a chance?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]