English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Я ] / Я выпишу тебе чек

Я выпишу тебе чек translate English

44 parallel translation
Я выпишу тебе чек, на сумму, которой будет достаточно для нормально жизни, а также чтобы ты мог нанять себе тренера.
I'll write you a cheque, it'd suffice for a good life and be enough for you to get a trainer
А может, я выпишу тебе чек?
How about I write you a check?
- Я выпишу тебе чек.
– I'll do you a cheque.
Я выпишу тебе чек, папа.
I'll write you a check, Dad.
Я выпишу тебе чек.
I'm writing you a check.
Если ты потеряла деньги, я выпишу тебе чек.
If I cost you money, I'll write a check.
- Может я выпишу тебе чек?
- Can I write you a check?
Я выпишу тебе чек.
All right, Dick, I'm gonna write you a check.
Я выпишу тебе чек на $ 50.000
I'll write you a check for $ 50,000 right now.
Я выпишу тебе чек.
- I'm writing you a check.
Я выпишу тебе чек.
I'll write you a check.
Я выпишу тебе чек.
I'll get you a check.
- Вместо этого я выпишу тебе чек.
Okay. - Instead I'm going to write you a check.
- Я выпишу тебе чек.
- I'll write you a cheque.
Даже так. Мы поедем вместе и как только выберемся отсюда, я выпишу тебе чек. Пойдёт?
I'll write you a cheque.
Я выпишу тебе чек, как только поговорю с Лорен Санто-Доминго.
And I will write you that check just after I talk to Lauren San Domingo.
Я выпишу тебе чек.
Yes. I'll write you a cheque.
Я выпишу тебе чек на 20 миллионов долларов, первым делом в понедельник утром.
- No. I'm gonna have a check for you for $ 20 million first thing Monday morning.
Так что я выпишу тебе чек, как только закончим обход.
So I'll write you a check just as soon as we finish the rounds.
Я выпишу тебе чек, но, ээ.
I'd write you a check, but, uh,
Если хочешь вернуть деньги, я выпишу тебе чек с утра.
Hey, you want your money back, I'll write you a check in the morning.
- Нет, зато я выпишу тебе чек на крупную сумму.
No. I'm the one who's gonna write you a very large check.
Вот, дорогая, я выпишу тебе чек.
Here, sweetie, I'll write you a check.
Я выпишу тебе чек на 15 000.
I'll write you a check right now for 15,000.
Я выпишу тебе чек.
- Okay. I'll cut you that check.
Хотя знаешь что, я лучше выпишу тебе чек.
Tell you what : I'll write you a check.
Хорошо, сынок, я продам этот хлам и выпишу тебе чек.
All right, son. I'll sell this dump and write you a check.
Джой, дорогая, а ты что думала, я просто выпишу тебе чек на ремонт крыши и не приду прежде на нее взглянуть?
Joy, dear, did you honestly think that I was just going to write you a check for fixing this roof without looking at it myself first?
Да, я с удовольствием выпишу тебе этот чек.
All right. Yes, sir. I'm gonna write you that check.
Я прямо сейчас выпишу тебе чек на 50.000 долларов.
I'll write you a check for $ 50,000 right now.
если ты пойдёшь на урок плаванья я прямо сейчас выпишу тебе чек на миллион долларов.
Tell you what, if you go to your swimming lesson I will write you a check right now for a million dollars.
Я сама выпишу тебе чек.
I'll write you a check myself.
Я прямо сейчас выпишу тебе чек.
I'll write you a check right now.
Я тебе выпишу чек на эту сумму.
I'm going to write you a check for that.
Я тебе просто выпишу чек.
I'll just write you a check.
Я тебе потом чек выпишу.
I'll write you a check later.
Я тебе тут же выпишу чек.
I'll write you a check right this very instant.
И я тебе выпишу чек с кучей нулей.
I'll cut you a check that'll choke a damn herd.
Я выпишу тебе чертов чек!
I'll write you a damn check!
Просто скажи, сколько я тебе должна, и я выпишу чек.
Just tell me what I owe you, and I will write you a check.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]