Берег чист translate Spanish
24 parallel translation
- Да, Бланш? - Берег чист?
¿ Puedo salir del baño sin que me vean?
Берег чист.
Todo bien. Pueden venir.
Берег чист, вперед!
No hay moros en la costa. Vamos.
Берег чист.
No hay moros en la costa.
Пошли, берег чист.
Vamos, no hay moros en la costa.
Ну что, берег чист? Да?
¿ La costa está libre de moros?
Да, берег чист.
Sí. La costa está despejada.
Берег чист, или где-нибудь за углом прячется рыдающая рыжая?
Ese no es el desastre del que estoy hablando. Estoy hablando de ti.
Сейчас нет проблем и берег чист.
No hay problema Ni moros en la costa
Берег чист?
¿ Moros en la costa?
Берег чист!
¡ No hay moros en la costa!
- Берег чист.
Despejado.
Нет, берег чист.
No, el de tranquila costa.
- Берег чист? - Да, Мэтью ушёл.
No hay moros en la costa?
Берег чист!
No hay moros en la costa.
Я приду за вами когда берег будет чист.
Iré a buscaros cuando la costa esté despejada.
Картель снова поднимет ее, когда берег будет чист.
El cartel lo recuperará cuando la costa esté despejada.
чисто случайно 19
чистота 39
чисто 2262
чистое зло 27
чистое 49
чисто технически 16
чистая 88
чистый 197
чистая правда 127
чистое золото 46
чистота 39
чисто 2262
чистое зло 27
чистое 49
чисто технически 16
чистая 88
чистый 197
чистая правда 127
чистое золото 46
чисто гипотетически 43
чистого 16
чисто теоретически 30
чистая вода 25
чистый лист 38
чистой 32
чиста 28
чисто из любопытства 45
чистюля 18
чистое безумие 16
чистого 16
чисто теоретически 30
чистая вода 25
чистый лист 38
чистой 32
чиста 28
чисто из любопытства 45
чистюля 18
чистое безумие 16
чистые 51
чистилище 53
чистый воздух 21
чистая работа 18
чисты 26
чистыми 23
чист 88
чистка 27
чистильщик 25
чистая случайность 20
чистилище 53
чистый воздух 21
чистая работа 18
чисты 26
чистыми 23
чист 88
чистка 27
чистильщик 25
чистая случайность 20