English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ К ] / Как ты меня нашел

Как ты меня нашел translate Spanish

379 parallel translation
Как ты меня нашел?
¿ Cómo me ha encontrado?
Но как ты меня нашел?
Pero, ¿ cómo me has encontrado?
- Как ты меня нашел?
- ¿ Cómo me has encontrado?
Как ты меня нашел?
¿ Cómo me encontraste?
- Как ты меня нашел?
- ¿ Cómo me encontraste?
Как ты меня нашел?
Ponte de pie.
Как ты меня нашел?
¿ Como me encontraste?
- Как ты меня нашел?
¿ Cómo me encontraste?
А как ты меня нашел?
¿ Cómo me encontraste?
Как ты меня нашел?
¿ Cómo pudiste encontrarme aquí?
Как ты меня нашел?
ZIDAN, que te esta pasando? como me encontraste?
Что я хочу знать, так это как ты меня нашел?
Quiero saber cómo me has encontrado.
Как ты меня нашел?
¿ Cómo me hallaste?
Как ты меня нашел?
¿ Cómo me has encontrado?
Как ты меня нашел?
¿ Cómo me encontró usted?
Но как ты вообще меня нашел?
Pero, ¿ cómo me has encontrado?
Как ты меня нашёл?
¿ Cómo me has encontrado?
А как ты меня вообще нашел?
¿ Cómo supiste dónde encontrarme?
- Как ты меня нашёл?
¿ Cómo me has encontrado?
- Как ты меня нашёл?
¿ Cómo me encontraste?
Я хочу, чтобы ты нашел мою жену. Не спрашивай меня как. К тому времени ты будешь знать как.
Encuentra a mi esposa, no me preguntes cómo.
Как ты нашел меня?
¿ como me encontraste aqui? .
Как ты меня здесь нашёл?
¡ Paco! ¿ Cómo sabías que estaba aquí?
Не знаю, как ты нашёл меня... но представь моё удивление.
No se como consiguieron hallarme pero ¡ imaginen mi sorpresa!
- Как ты нашёл меня?
¿ Cómo me hallaste?
- Так, как ты меня нашел?
- ¿ Cómo me encontraste?
Как ты меня нашёл?
- ¿ Cómo me encontraste?
Как ты меня здесь нашел?
¿ Cómo diablos me encontraste aquí?
Как ты нашел меня?
¿ Cómo me hallaste?
Значит, как ты говоришь, ты нашел меня?
¿ Cómo me hallaste?
- Как ты меня нашёл?
- ¿ Cómo sabías que estaba aquí?
Как ты нашёл меня?
¿ Cómo sabías dónde estaba?
Как ты меня нашёл?
Bien, ¿ Cómo me encontraste?
- Как ты нашел меня?
¿ Cómo me has encontrado?
Как ты меня нашёл?
¿ Como me encontraste?
- Как ты нашёл меня? - Сначала скажи,..
¿ Cómo...?
Как ты меня нашёл?
¿ Cómo me encontraste?
- Как ты нашел меня?
- ¿ Cómo me has encontrado?
Как ты вообще меня нашёл?
¿ Cómo me hallaste?
- Как ты нашел меня?
¿ Cómo me encontraste?
Как ты нашёл меня?
¿ Cómo has dado conmigo?
- Как ты нашёл меня?
- ¿ Cómo me encontraste?
Как ты нашел меня?
¿ Cómo me encontraste?
Я просто удивилась. Как ты меня нашёл?
Estoy sorprendida, ¿ cómo me has encontrado?
Ты как меня нашел? Ты хорошо пахнешь.
Hueles bien.
Как ты нашёл меня?
¿ Cómo me encontraste?
Как ты меня нашёл?
¿ como me encontraste?
Как ты меня вообще нашел?
¿ Cómo me has encontrado?
Может, расскажешь, как ты меня нашёл?
¿ Puede decirme cómo me encontró?
Как ты меня нашел? Ты шутишь?
¿ Cómo me encontraste?
Я тебя нашёл! - Как ты меня нашёл?
¡ Creí que nunca volvería a verte!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]