Не пропадайте translate Spanish
19 parallel translation
Сэм и Джона, не пропадайте.
No os vayáis.
Не пропадайте, хорошо?
- Estarás en contacto, ¿ verdad? - Lo haré.
Храни вас бог. Не пропадайте.
Mantente en contacto.
Не пропадайте.
Manténgase en contacto con nosotros.
Пожалуйста, не пропадайте.
Pero, por favor, manténganse en contacto.
Не пропадайте.
Nos mantenemos en contacto.
Генерал, не пропадайте.
Espere, general, espero.
Не пропадайте.
Estaremos en contacto.
Не пропадайте.
No soy un extraño.
- То, что вы приехали, - это замечательно. Не пропадайте.
Fue especial porque los tuve aquí a ustedes.
Не пропадайте и не впутывайтесь в неприятности.
No seas un extraño, aléjate del peligro.
Удачи, мистер Абдази. Не пропадайте.
Buena suerte, Sr. Abdaze, estaremos en contacto.
Я не возражаю. Но не пропадайте.
Pero no se aleje.
Хорошего пути и не пропадайте.
Viaja con cuidado y mantente en contacto.
Фави Тарр, пожалуйста, не пропадайте.
Favi Tarr, por favor manténgase disponible.
Не пропадайте.
Quédate conmigo.
Не пропадайте, вы нам понадобитесь.
Estate atento. Puede que te necesitemos.
Не пропадайте, миссис Бейтс.
No se aleje, Sra. Bates.
Спасибо, что заглянули. Я получил от беседы удовольствие. Не пропадайте.
Gracias por venir, realmente he disfrutado esta conversación.
не принимай на свой счет 29
не принимай на свой счёт 20
не придется 60
не придётся 43
не пройдёт 29
не пройдет 23
не принимай это на свой счет 38
не принимай это на свой счёт 18
не придет 53
не придёт 32
не принимай на свой счёт 20
не придется 60
не придётся 43
не пройдёт 29
не пройдет 23
не принимай это на свой счет 38
не принимай это на свой счёт 18
не придет 53
не придёт 32
не прошло и года 20
не правда 627
не пропадай 69
не принимай близко к сердцу 109
не преувеличивай 170
не правда ли 2638
не пришел 17
не проблема 602
не притворяйся 262
не прошло и 18
не правда 627
не пропадай 69
не принимай близко к сердцу 109
не преувеличивай 170
не правда ли 2638
не пришел 17
не проблема 602
не притворяйся 262
не прошло и 18
не приходи 66
не проходите мимо 26
не просто так 54
не против 1067
не произошло 17
не пропустите 55
не проходит 17
не прав 55
не произойдет 24
не просто 114
не проходите мимо 26
не просто так 54
не против 1067
не произошло 17
не пропустите 55
не проходит 17
не прав 55
не произойдет 24
не просто 114