Чудесненько translate Spanish
16 parallel translation
Ну и чудесненько.
Eso me tranquiliza.
Чудесненько.
Como tu digas.
Получил за нее 15 сестерциев, вот так чудесненько.
Me pagaron 15 sestercios por ella. Excelente.
Чудесненько!
¡ Qué bien!
Чудесненько ( с нем.яз. )
Maravilloso.
- Джулс, все чудесненько.
- Estuvo excelente.
Как чудесненько, да, Лес?
¿ Cuán "locura-ible" es eso, Lez?
Чудесненько улыбается эта Джемма.
Tiene una sonrisa preciosa la Gemma.
Все чудесненько, офицер Писькателла.
Mejor imposible, oficial Piscatella con "S".
Чудесненько.
Wunderbar.
Чудесненько? Пойдём в ресторан морской кухни?
Bien. ¿ Podemos ir al restaurante de mariscos?
Чудесненько.
Bien.
Чудесненько.
Bárbaro.
Чудесненько.
Okey doke.
Чудесненько.
Vale.
чудесно 2188
чудеса случаются 23
чудесный день 47
чудесный 47
чудеса 105
чудесная 44
чудесное утро 22
чудес 16
чудесный вечер 24
чудесная женщина 23
чудеса случаются 23
чудесный день 47
чудесный 47
чудеса 105
чудесная 44
чудесное утро 22
чудес 16
чудесный вечер 24
чудесная женщина 23