Ждите меня там translate French
28 parallel translation
Ждите меня там.
Attendez-moi ici.
Отвезите леди Ярдли домой ждите меня там.
Attendez mon retour avec lady Yardly.
Я скажу, чтобы вас отвезли домой. Ждите меня там.
Quelqu'un va vous raccompagner et vous m'attendrez chez vous.
Ждите меня там.
Rendez-vous là-bas.
Ждите меня там.
J'arrive.
Ждите меня там.
Attendez-moi là-bas.
Передвиньте фургон и откройте крышку люка у слива водосточной трубы рядом с сапожной мастерской и ждите меня там сегодня в 10 утра ровно.
Bougez le break et ouvrez la bouche d'égout au dessus du tunnel à côté du cordonnier et rencontrez moi là-bas aujourd'hui à 10h du matin précisément.
Грейс, выведи Шеннон наружу, и ждите меня там.
Emmène Shannon dehors et attends-moi.
Выезжайте к шахте и ждите меня там.
- Retrouvez-moi à la mine.
Ждите меня там, 8 вечера
- Retrouvez-moi là-bas.
Ждите меня там.
- Tu m'y attendras
Но сойду на станции Кальян. Ждите меня там. И оттуда мы отправимся по шоссе...
Vous m'attendrez là bas, on finira le voyage par la route.
Идите на явочную квартиру и ждите меня там, хорошо?
Allez dans une maison sécurisée et attendez-moi là-bas, OK?
Идите через мост и ждите меня там.
Je veux que vous traversiez le pont et que vous m'attendiez là bas.
Ждите меня там, договорились? Погодите!
Attendez!
После шестого урока, под трибунами. Ждите меня там.
Rendez-vous sous les gradins en dernière heure.
И ждите меня там.
Attends moi là bas.
Посидите у нас дома, ждите меня там.
Ok, ramène-la chez moi et attends moi là-bas.
Идите без меня в кафе и возьмите кофе для Фрэнки, ждите там. - Сможешь это сделать?
Emmène Frankie à la cafétéria, et reste avec elle.
Пойдите, проверьте, свободно ли мое место на ступеньках, и ждите там вместе с йогуртом для меня.
Assurez-vous que ma place est libre et allez m'attendre là-bas avec un yaourt.
Ждите меня на Бродвее у кофейни через час. Увидимся там.
Retrouve-moi au café de Broadway dans une heure.
Просто высадите меня у "Садиры" и ждите там.
Laissez-moi juste au Sadirah et attendez-moi là.
Ждите меня там.
Attends moi.
ждите меня 31
ждите меня здесь 48
меня там нет 30
меня там не было 238
меня там не будет 30
меня там даже не было 16
там все в порядке 37
там всё в порядке 33
там все 49
там всё 34
ждите меня здесь 48
меня там нет 30
меня там не было 238
меня там не будет 30
меня там даже не было 16
там все в порядке 37
там всё в порядке 33
там все 49
там всё 34
там еще один 26
там ничего нет 368
тамара 246
там говорится 95
там холодно 82
там нет ничего 94
там еще 23
там было написано 45
там написано 219
там же 170
там ничего нет 368
тамара 246
там говорится 95
там холодно 82
там нет ничего 94
там еще 23
там было написано 45
там написано 219
там же 170
там нет никого 35
там посмотрим 31
там никого 47
там бомба 25
там никого не было 80
там внизу 94
там еще кто 20
там нет 44
там было 129
там опасно 71
там посмотрим 31
там никого 47
там бомба 25
там никого не было 80
там внизу 94
там еще кто 20
там нет 44
там было 129
там опасно 71