Пойдемте в дом translate French
23 parallel translation
Пойдемте в дом?
Allez, entrons.
Да. Сержант, пойдемте в дом, а то я в чем мать родила.
On va rentrer, je ne suis pas habillé.
Пойдемте в дом.
Viens.
Пойдемте в дом, сестра.
Rentrons, ma soeur.
Хорошо, пойдемте. Пойдемте в дом.
Allez... entrez tous!
Пойдемте в дом.
Entrons.
Прошу вас, дети мои, пойдемте в дом Божий.
Je vous prie, mes chers enfants, venez à la maison de Dieu.
Вы все долго были в дороге Пойдемте в дом
Allons à la maison ça fait plus de 3 mois
Пойдемте в дом.
Retournons à la maison.
Пойдемте в дом.
- Allons, rentrons.
- Пойдёмте в дом и посмотрим.
Entrez, je vais voir ce que c'est.
Ой, знаете что, пойдемте-ка в дом.
On devrait se planquer à l'intérieur.
Пойдёмте в дом.
Venez à la maison
Пойдёмте в дом есть торт!
Rentrons manger du gateau!
Проходите, проходите. Пойдёмте в ваш новый дом.
Allons voir votre nouvelle maison.
- Пойдёмте в дом.
- Venez, rentrez.
Уже поздно, пойдёмте в дом.
Vas-y.
Пойдёмте в дом.
- On rentre.
Пойдемте в дом.
Venez à l'intérieur.
— Пойдёмте в дом.
- Entrez.
- Пойдемте-ка в дом.
Rentrons.
Пойдёмте в дом.
Rentrons.
пойдёмте внутрь 17
пойдемте внутрь 16
в доме 328
в дом 119
в доме никого нет 20
в доме престарелых 27
в доме кто 48
домашнее задание 57
домашняя работа 32
домовой 19
пойдемте внутрь 16
в доме 328
в дом 119
в доме никого нет 20
в доме престарелых 27
в доме кто 48
домашнее задание 57
домашняя работа 32
домовой 19
дом милый дом 16
домой 1445
дома 1308
домой хочу 16
домой я вернулась не одна 23
дома есть кто 18
домашнее видео 17
домашний арест 20
домохозяйка 81
дом престарелых 38
домой 1445
дома 1308
домой хочу 16
домой я вернулась не одна 23
дома есть кто 18
домашнее видео 17
домашний арест 20
домохозяйка 81
дом престарелых 38
дома никого 36
домохозяйки 19
домашний 38
домашнее 18
домашнему 62
дома никого нет 39
домашнее насилие 27
домашние кексы макс 16
дом с привидениями 22
доминик 432
домохозяйки 19
домашний 38
домашнее 18
домашнему 62
дома никого нет 39
домашнее насилие 27
домашние кексы макс 16
дом с привидениями 22
доминик 432