Тридцать секунд translate French
125 parallel translation
Шоу начинается через тридцать секунд.
L'émission dramatique est terminée. Zapi Max commence dans 35 secondes.
Тридцать секунд до старта.
Lancement dans 30 secondes.
Подумай хорошенько. Тридцать секунд. Тридцать секунд пошли.
Réfléchis bien, trente secondes, trente secondes à partir de maintenant!
Три минуты... Тридцать секунд.
Trois minutes... trente secondes.
Тридцать секунд.
30 secondes!
Слушайте внимательно, у нас примерно тридцать секунд.
Ecoutez. Nous avons 15 secondes.
У вас тридцать секунд... до выхода на орбиту луны.
Tour de contrôle à vaisseau spatial. Vous avez 30 secondes avant d'être projetés en orbite lunaire.
Тридцать секунд. 29, 28, 27... 25 секунд.
30 secondes, 29, 28, 27... 25 secondes...
Через тридцать секунд он выйдет. Увидит меня и побежит через черный ход.
- Dans 30 secondes, il va sortir me voir et s'enfuir par derrière.
Шесть минут тридцать секунд - абсолютный рекорд.
Un record absolu. Entièrement à vos ordres.
Тридцать секунд и топливо пойдёт, кислород пойдёт... давление в кабине на пределе.
30 secondes après lancement : Pétrole OK, oxygène OK... pression cabine maxi. Altimètre OK.
Тридцать секунд до ворот шлюза.
Portes à 30 secondes.
- Нет-нет. - Тридцать секунд.
- Trente secondes.
До пуска тридцать секунд.
30 secondes avant l'allumage.
Тридцать секунд до столкновения.
30s avant l'impact.
У вас есть тридцать секунд на изменение курса, или еще несколько членов вашего экипажа будут нуждаться в медицинской помощи.
Vous avez 30 secondes pour changer de direction, ou d'autres membres de votre équipage auront besoin d'un médecin.
Через тридцать секунд я позвоню в полицию!
Dans 30 secondes, j'appelle la police.
Тридцать секунд и его здесь не будет.
Bingo. Dans trente secondes, il n'est plus la. Non!
Но ведь они последуют за нами. Через тридцать секунд произойдет перегрузка.
Je programme le système pour qu'il y ait surchauffe dans 30 secondes.
Перегрузка основного термоядерного реактора наступит через тридцать секунд.
Attention. Surcharge des réacteurs à fusion dans 30 secondes.
Тридцать секунд.
30 secondes.
Тридцать секунд на восток. По моим пометкам. Тридцать секунд.
Dans 30 secondes, vire à l'est à mon signal.
Они потеряют нас на двадцать - тридцать секунд. А мы в это время заберемся под танкер.
Ils nous perdent 30 secondes et après ils n'ont plus que le tanker.
На часах осталось тридцать секунд
Il ne reste que 30 secondes.
- Тридцать секунд.
- Trente secondes, monsieur.
Начало - через тридцать секунд.
Nous prenons l'antenne dans trente secondes.
Внимание всем! Тридцать секунд до старта!
Contrôle de vol, nous sommes à H moins 30 secondes.
У вас тридцать секунд!
Vous avez 30 secondes.
Тридцать секунд. Сколько сможешь ответить.
30 secondes pour répondre au plus de questions possible!
Тридцать секунд на часах.
30 secondes chrono.
У тебя тридцать секунд.
Tu as 30 secondes.
Отсчёт тридцать секунд.
Compte à rebours, 30 secondes : Cochez, tac.
Тридцать секунд...
Trente secondes.
Тридцать секунд!
Trente secondes!
Тридцать секунд до запуска..
Décollage dans 30 ".
Объясняю - тридцать секунд, чтобы вернуть мой билет.
- Je t'explique. T'as 30 secondes pour me dire où est mon blé.
Тридцать секунд пробегут быстро.
- Fais pas le con.
Через тридцать секунд после нажатия кнопки добыча сгорит.
30 secondes après qu'on ait appuyé, le butin sera incinéré.
Через тридцать секунд тьı откроешь одну из этих дверей!
Dans 30 secondes, tu auras le choix entre deux possibilités.
У тебя тридцать секунд, мама.
Tu as 30 secondes, maman.
Просто тридцать секунд. Этого достаточно.
Juste 30 secondes... ça devrait le faire
Он сказал тридцать секунд. Ты хочешь сделать тридцать секунд дольше.
Il a dit 30 secondes, tu vas faire durer ces 30 secondes
Тридцать секунд до взрыва.
30 secondes avant l'explosion.
Дай мне тридцать секунд, а потом я свалю отсюда нахрен.
Donnez-moi 30 secondes et je me casse.
Дай мне тридцать секунд, и затем входи и освобождай заложников.
Laisse-moi entrer le premier. Donne-moi 30 secondes à l'intérieur, et ensuite tu arrives et tu libères les otages.
Тридцать восемь секунд, Пустить первый заряд. Да, да, сэр.
38 secondes, lancez la première charge.
Одна минута, тридцать пять секунд.
1 minute 35 secondes. Votre démission?
Дети... 10 секунд счастья и тридцать лет страданий.
Les gosses. 10 secondes de plaisir, 30 ans de malheur.
Тридцать пять секунд до останова.
35 secondes avant arrêt complet.
Секунд тридцать
Environ 30 secondes.
Скорее всего, эдак секунд через тридцать.
Je pense qu'il va se pointer dans 30 secondes.
секунда 53
секунд назад 82
секунду 1896
секундочку 1854
секунд 4493
секунд на то 21
секунды 672
секунд до того 21
секунд после того 16
секунд до эфира 18
секунд назад 82
секунду 1896
секундочку 1854
секунд 4493
секунд на то 21
секунды 672
секунд до того 21
секунд после того 16
секунд до эфира 18