Чья это рука translate French
18 parallel translation
- Чья это рука?
- C'est le bras de qui?
- Чья это рука?
- A qui est cette main?
Чья это рука?
Je veux dire, à qui est cette main?
Чья это рука?
Et à qui est cette main?
Чья это рука?
À qui est cette main?
Чья это рука?
A qui sont ces mains?
Они знают чья это рука?
Est-ce qu'ils savent à qui était cette main?
Чья это рука?
A qui appartient cette main?
Каждый раз, когда я думаю об этой войне, о нашем задании, я чувствую, что впадаю в панику. Такое ощущение, что чья-то рука сжимается на моем горле.
Chaque fois que je pense à la guerre et à notre mission, je suis prise de panique et j'ai la gorge serrée.
Да. Но это была чья-то рука.
Oui... mais ce bras appartenait à quelqu'un.
Чья это рука?
Palpe en bas.
Это могла быть чья угодно рука.
Qui te dit que c'était sa main?
Чья это рука?
- Merci, mec.
Чья это рука?
Et ça, c'est à qui?
Чья это рука у меня в заднице?
A qui sont les mains posées sur mes fesses?
Я знаю чья рука могла это нарисовать.
Je connais peut-être la main qui a fait ces marques.
чья это машина 69
чья это идея 20
чья это работа 18
чья это вина 44
чья это была идея 81
чья это кровь 33
это рука 33
рука 326
руками не трогать 17
рука об руку 32
чья это идея 20
чья это работа 18
чья это вина 44
чья это была идея 81
чья это кровь 33
это рука 33
рука 326
руками не трогать 17
рука об руку 32