English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Б ] / Будем знакомы

Будем знакомы translate Portuguese

21 parallel translation
Будем знакомы.
Acho que ninguém vai nos apresentar.
Войди, и будем знакомы, приятель!
Entra e conhece-me melhor, homem!
Будем знакомы, мисс Росс!
Olá, Sra. Ross!
Будем знакомы, мистер Рэйчел!
Bem, olá, Sr. Rachel!
Будем знакомы.
Muito prazer.
Будем знакомы.
Sou Nicholas.
Будем знакомы. Привет.
- Sou o Jan.
Будем знакомы.
Prazer em conhecê-lo. De onde é?
Входи. Будем знакомы. Смелей же!
Entra e vem conhecer-me!
- Будем знакомы.
Muito prazer.
- Будем знакомы.
- Prazer em conhecê-lo.
Будем знакомы :
É um prazer conhecer-te.
Будем знакомы, Ник.
- Prazer em conhecê-lo, Nick.
Будем знакомы.
Igualmente.
Будем знакомы.
Prazer em conhecê-lo.
М : Ну, будем знакомы.
Então fiquemo-nos pelo que já sabemos.
Будем считать, что мы знакомы.
- Suficiente para a apresentação.
Подожди, нет, нет, нет. Мы не будем играть в "Вы знакомы с Тедом?"
Não, não, não vamos jogar a isso.
€ тут извин € юсь. но € даже не знаю кто ты така € и откуда. тебе и слова не давали хоть мы и недавно с ним познакомились, теперь мы вместе. еще раз будем знакомы. € Ўарлин.
Desculpa. Eu não sei quem és tu. Porque é que estás a falar?
Что ж, будем знакомы с другом Питера.
Estou a conhecer um amigo do Peter.
- Джаред, будем знакомы.
- Olá, sou o Jared.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]