English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ В ] / Вон он идет

Вон он идет translate Portuguese

25 parallel translation
Вон он идет.
Aí vem ele.
- Вон он идет.
Ali vai ele.
Вон он идет.
Ele está mesmo... Ele está mesmo ali.
- Хорошо, вон он идет.
- Tudo bem, aí vem ele.
- Вон он идет.
- Ai vem ele.
Вон он идет. Может, тебе лучше просто сказать ему? И вы, ребята, можете сообщить родителям вместе.
Ele vem para aqui, talvez devas contar-lhe, para depois vocês contarem aos teus pais juntos.
Наверное, стоит сказать ему об этом, пока он не ушел. Вон он идет.
Talvez devesse dizer-lhe isso antes de se ir embora mas está ali tão longe.
Вон он идет.
- Está ali!
Вон он идет.
Aqui vai.
Вон он идет.
Ele vem aí.
Вон он идет.
Aí vai.
Вон он идет.
Lá vem ele.
Вон он идет.
Ali vem ele.
- Вон он идёт.
Vai ali.
Вон он идёт.
Ele vem aí.
Вон он. Мимо идет охранник.
Está bem, calma, vem aí um segurança.
О, вон он идет.
Ali vai ele.
— Где он? Вон он идёт!
- Lá está ele!
Вон он, идет.
Vem ai.
Смотри! Вон идёт один из них! - Он тебя услышит!
- Olha, vem lá um agora.
- Он сказал Линде, что засунет мои ноги вон в ту мясорубку, он идёт к успеху.
Ele disse à Linda que vai pôr o meu pé no moedor de carne, e deixá-lo chegar até cá em cima.
Вон он идёт.
Muito bem, pouco barulho, aí vem ele.
Он снова идёт ва-банк там и вон там.
Vai fazer All In outra vez ali e ali.
Уходи, Макс, вон он идёт.
Max, ele vem aí.
Вон он идёт.
Ali vem ele.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]