English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Д ] / Держись сзади

Держись сзади translate Portuguese

15 parallel translation
Держись сзади.
Afaste-se.
Держись сзади.
Para trás, Hershey.
Держись сзади и не отпускай меня.
Passa para trás de mim e não me largues.
Держись сзади.
Fica aí e protege-me.
Таллула, держись сзади.
Tallulah, para trás. Você também, Martha.
Держись сзади, целься выше, не попади мне в спину.
Fica atrás de mim, aponta para cima e não me dês um tiro nas costas.
Держись сзади.
Fica atrás.
Держись сзади и следуй за мной, ладно?
É só seguires-me, certo?
Ладно, держись сзади, веди себя тихо.
Está bem, ficas atrás, e caladinha.
Понял. Держись сзади.
Está bem, fica aqui.
- Держись сзади!
Fica atrás de mim!
Эмберли... держись сзади!
Amberle... recua!
Держись сзади меня.
Siga-me.
Держись сзади.
E fica atrás de mim.
А ты держись сзади, поняла?
Fica aqui, percebeste?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]