English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Д ] / Дик

Дик translate Portuguese

863 parallel translation
А как же дядюшка Дик?
E o tio Dick?
Это Моби Дик.
É a Moby Dick.
Капитан Ахав, разве не Моби Дик оторвал вам ногу?
Capitão Ahab, não foi a Moby Dick que lhe arrancou a perna?
Да. Это Моби Дик. Он изуродовал мое тело и душу до неузнаваемости.
Sim foi a Moby Dick que me destroçou a alma e o corpo até os dois se fundirem um no outro.
Моби Дик... Китам дают имена?
Dão nomes a algumas baleias?
Моби Дик.
Baleia branca, disse o Ahab.
Пусть Моби Дик большой. Но насколько?
Moby Dick pode ser grande, mas não é assim tão grande.
Моби Дик должен был появиться в новолунье, но луна уже убывает. И ни следа белого кита.
O mapa do Ahab, mostra a Moby Dick e a Lua Nova aparecerem juntos,... mas a Lua já perdeu os cornos e não há sinal ainda da baleia branca.
Если Моби Дик будет убит, вы получите мою долю.
Quando Moby-Dick for atacada e morta, nesse dia podereis ficar com a minha parte.
Эй, Моби Дик.
Ah, Moby Dick. Mostra a tua bossa.
Моби Дик – это просто кит.
Moby Dick não é um demónio, é uma baleia.
Том, Дик и Гарри... Нет.
Qualquer Zé-Ninguém...
В любом случае, каждый Том, Дик и Сид ду... думает, что если он пригласил девушку на ужин, то она будет виться у его ног маленьким пушистым шариком...
Qualquer João-Ninguém pensa que se levar uma rapariga a jantar fora, ela se enrosca numa bolinha fofa aos seus pés, não é?
Да, это Дик.
Sim, é o Dick.
Дик очень милый и мы очень счастливы вместе, но думаю, это совсем другой случай.
O Dick é um querido e somos muito felizes juntos. Mas não é a mesma coisa. E eu?
Это просто царапина. Дик, это мой отчим, профессор Гумберт.
Dick, este é o meu padrasto, o Prof. Humbert.
Он не может остаться, Дик.
- Ele não pode ficar, Dick. - Que pena.
Слепой Дик отдаёт три и берёт пять.
O Blind Dick paga três e pede cinco emprestados.
Дик Торнтон.
O Deke Thornton.
- Дик Торнтон?
O Deke Thornton?
Нет, чувак. Да ты кто, Дик Трейси?
Eu disse que estou limpo.
Как жалок вид их и как дик наряд. Они так отличаютсяот прочих жильцов Земли. И все ж они на ней.
Criaturas tão definhadas e selvagens nos trajes que não parecem habitantes da Terra.
Это мой друг Дик...
Conhece o Dick B...
Эй, Дик.
Dick!
Мам, это Дик Блэйни, лучший пилот, который разносил пиво.
Mãe, apresento-te o Dick Blaney, o melhor piloto a tirar canecas.
- Что с тобой было, Дик?
- Que tens andado a fazer, Dick?
- Зачем, Дик?
- Mas porquê, Dick?
Я не знал о деньгах. Она сунула их мне в карман плаща. Перестань, Дик.
- Ela meteu-mo no bolso da gabardina.
Дик.
Dicko!
Давно не виделись, Дик.
Não te víamos há séculos, Dick.
- Кто? Дик?
- O quê, o velho Dicko?
- Да, Дик, этот прекрасный рыцарь.
- Sim, o Dicko, o cavaleiro dos céus!
Дик был с нами, когда она ушла, а потом пошел спать. Он не мог убить.
O Dick esteve connosco desde que ela saiu até irmos para a cama.
Мы не ложились до одиннадцати, и Дик был с нами.
Fomos deitar-nos às 11 : 00. O Dick estava aqui.
Сам видишь, Дик, верно?
Percebes isso, Dicko, não percebes?
Ну, если ты так считаешь, Дик, то лучше уходи.
Se é isso que achas, é melhor ires!
Боже мой, Дик.
Meu Deus, Dick!
- Когда я смогу поработать на компьютере? - Дик Трэйси, говоришь?
Ray, quando posso usar o computador?
Ладно, Дик, будем на связи.
Ok Dick, falaremos depois.
Ну, что, Моби Дик?
Que tal, Moby Dick?
Дик, подойдите и поздоровайтесь с мистером и миссис Торранс.
Oh, Dick, venha aqui cumprimentar o Sr. e a Sra. Torrance.
Это Дик Холлоранн, наш главный шеф-повар.
Este é Dick Hallorann, o nosso cozinheiro principal.
Здравствуйте, меня зовут Дик Холлоранн.
- Meu nome é Dick Hallorann.
Это снова Дик Холлоранн.
Aqui é Dick Hallorann novamente.
Каждый Том, Дик и Сид...
Minto.
А, Дик.
Oh, o Dick.
Дик ужасно милый, правда?
O Dick é muito querido, não é?
- Привет, Дик.
- Olá.
- Перестань, Дик.
- Dick!
Это правда, Дик.
É verdade.
Дик.
Dicko?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]