Дик translate Portuguese
863 parallel translation
А как же дядюшка Дик?
E o tio Dick?
Это Моби Дик.
É a Moby Dick.
Капитан Ахав, разве не Моби Дик оторвал вам ногу?
Capitão Ahab, não foi a Moby Dick que lhe arrancou a perna?
Да. Это Моби Дик. Он изуродовал мое тело и душу до неузнаваемости.
Sim foi a Moby Dick que me destroçou a alma e o corpo até os dois se fundirem um no outro.
Моби Дик... Китам дают имена?
Dão nomes a algumas baleias?
Моби Дик.
Baleia branca, disse o Ahab.
Пусть Моби Дик большой. Но насколько?
Moby Dick pode ser grande, mas não é assim tão grande.
Моби Дик должен был появиться в новолунье, но луна уже убывает. И ни следа белого кита.
O mapa do Ahab, mostra a Moby Dick e a Lua Nova aparecerem juntos,... mas a Lua já perdeu os cornos e não há sinal ainda da baleia branca.
Если Моби Дик будет убит, вы получите мою долю.
Quando Moby-Dick for atacada e morta, nesse dia podereis ficar com a minha parte.
Эй, Моби Дик.
Ah, Moby Dick. Mostra a tua bossa.
Моби Дик – это просто кит.
Moby Dick não é um demónio, é uma baleia.
Том, Дик и Гарри... Нет.
Qualquer Zé-Ninguém...
В любом случае, каждый Том, Дик и Сид ду... думает, что если он пригласил девушку на ужин, то она будет виться у его ног маленьким пушистым шариком...
Qualquer João-Ninguém pensa que se levar uma rapariga a jantar fora, ela se enrosca numa bolinha fofa aos seus pés, não é?
Да, это Дик.
Sim, é o Dick.
Дик очень милый и мы очень счастливы вместе, но думаю, это совсем другой случай.
O Dick é um querido e somos muito felizes juntos. Mas não é a mesma coisa. E eu?
Это просто царапина. Дик, это мой отчим, профессор Гумберт.
Dick, este é o meu padrasto, o Prof. Humbert.
Он не может остаться, Дик.
- Ele não pode ficar, Dick. - Que pena.
Слепой Дик отдаёт три и берёт пять.
O Blind Dick paga três e pede cinco emprestados.
Дик Торнтон.
O Deke Thornton.
- Дик Торнтон?
O Deke Thornton?
Нет, чувак. Да ты кто, Дик Трейси?
Eu disse que estou limpo.
Как жалок вид их и как дик наряд. Они так отличаютсяот прочих жильцов Земли. И все ж они на ней.
Criaturas tão definhadas e selvagens nos trajes que não parecem habitantes da Terra.
Это мой друг Дик...
Conhece o Dick B...
Эй, Дик.
Dick!
Мам, это Дик Блэйни, лучший пилот, который разносил пиво.
Mãe, apresento-te o Dick Blaney, o melhor piloto a tirar canecas.
- Что с тобой было, Дик?
- Que tens andado a fazer, Dick?
- Зачем, Дик?
- Mas porquê, Dick?
Я не знал о деньгах. Она сунула их мне в карман плаща. Перестань, Дик.
- Ela meteu-mo no bolso da gabardina.
Дик.
Dicko!
Давно не виделись, Дик.
Não te víamos há séculos, Dick.
- Кто? Дик?
- O quê, o velho Dicko?
- Да, Дик, этот прекрасный рыцарь.
- Sim, o Dicko, o cavaleiro dos céus!
Дик был с нами, когда она ушла, а потом пошел спать. Он не мог убить.
O Dick esteve connosco desde que ela saiu até irmos para a cama.
Мы не ложились до одиннадцати, и Дик был с нами.
Fomos deitar-nos às 11 : 00. O Dick estava aqui.
Сам видишь, Дик, верно?
Percebes isso, Dicko, não percebes?
Ну, если ты так считаешь, Дик, то лучше уходи.
Se é isso que achas, é melhor ires!
Боже мой, Дик.
Meu Deus, Dick!
- Когда я смогу поработать на компьютере? - Дик Трэйси, говоришь?
Ray, quando posso usar o computador?
Ладно, Дик, будем на связи.
Ok Dick, falaremos depois.
Ну, что, Моби Дик?
Que tal, Moby Dick?
Дик, подойдите и поздоровайтесь с мистером и миссис Торранс.
Oh, Dick, venha aqui cumprimentar o Sr. e a Sra. Torrance.
Это Дик Холлоранн, наш главный шеф-повар.
Este é Dick Hallorann, o nosso cozinheiro principal.
Здравствуйте, меня зовут Дик Холлоранн.
- Meu nome é Dick Hallorann.
Это снова Дик Холлоранн.
Aqui é Dick Hallorann novamente.
Каждый Том, Дик и Сид...
Minto.
А, Дик.
Oh, o Dick.
Дик ужасно милый, правда?
O Dick é muito querido, não é?
- Привет, Дик.
- Olá.
- Перестань, Дик.
- Dick!
Это правда, Дик.
É verdade.
Дик.
Dicko?
дикий 36
дикая 31
дикие животные 17
дикий запад 24
дикая кошка 16
дикси 138
диксон 437
дикие 30
дикарь 67
диктофон 19
дикая 31
дикие животные 17
дикий запад 24
дикая кошка 16
дикси 138
диксон 437
дикие 30
дикарь 67
диктофон 19
дико 39
дикс 604
дикари 71
дикон 307
дико извиняюсь 41
диктор 663
дикость 21
дикий билл 23
диктатор 27
дики 152
дикс 604
дикари 71
дикон 307
дико извиняюсь 41
диктор 663
дикость 21
дикий билл 23
диктатор 27
дики 152