English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Д ] / Должно быть другое объяснение

Должно быть другое объяснение translate Portuguese

22 parallel translation
Должно быть другое объяснение.
Não me convence. Tem de haver uma explicação melhor.
- Ерунда... Должно быть другое объяснение.
Tretas... deve haver outra explicação.
Должно быть другое объяснение.
Tem que haver outra explicação.
Должно быть другое объяснение.
Tem de haver uma explicação.
Так что должно быть другое объяснение.
É verdade. Então, deve haver uma outra explicação.
Должно быть другое объяснение, Руби.
Deve ter sido outra coisa, Ruby.
Уверена, должно быть другое объяснение.
Há uma explicação para isso, eu sei.
Если только убийца не переносил тело из Массачусетса в Джорджию в Вирджинию, здесь должно быть другое объяснение.
Só se o assassino o moveu de Massachusetts para a Geórgia, depois Virginia.
Я знаю, как это происходит, Джексон, но должно быть другое объяснение.
Eu sei o que parece, Jackson, mas há outra explicação.
Должно быть другое объяснение.
Mas deve haver outra explicação.
Должно быть другое объяснение произошедшему.
Deve haver uma outra explicação.
Нет, должно быть другое объяснение.
Não, tem que haver outra explicação.
Должно быть другое объяснение.
Há certamente outra explicação.
Должно быть другое объяснение.
Tem de haver outra explicação.
Но должно быть какое-то другое объяснение моим пятнам.
Mas tem de haver alguma razão para eu continuar com sangramentos.
Должно быть какое-то другое объяснение, Хлоя.
Tem que haver outra explicação, Chloe. Ela não é uma assassina.
Должно быть... какое-то другое объяснение.
Deve haver... outra explicação.
Хорошо. Должно быть какое-то другое объяснение.
- Tem que haver outra explicação.
Я хочу сказать, должно быть и другое объяснение.
Tem de haver outra explicação.
Этому должно быть другое объяснение.
Deve haver outra explicação.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]