И тебе доброе утро translate Portuguese
41 parallel translation
И тебе доброе утро, Билли Драйтон.
Olá, Billy Drayton.
И тебе доброе утро.
- E bom dia para ti.
Эм, и тебе доброе утро.
Está bem... Bom dia para ti também!
Ого, и тебе доброе утро, мужик.
- Bem. Faz séculos! - Eu sei.
И тебе доброе утро.
Bom dia pra você também.
И тебе доброе утро.
Bom dia para ti.
И тебе доброе утро, солнышко.
Bom dia para ti também, amigo.
И тебе доброе утро.
Um bom dia para ti também.
И тебе доброе утро, Стивен.
Bom dia para você, Steven.
И тебе доброе утро.
Bom dia para ti também.
Хорошо, и тебе доброе утро.
Está bem, bom dia para ti também.
И тебе доброе утро Блэр.
- Bom dia também, Blair.
И тебе доброе утро, Опал.
Bom dia para si também, Opal.
И тебе доброе утро.
Bom dia também para si.
И тебе доброе утро.
Bom dia para si também.
И тебе доброе утро.
"Um bom dia para si."
- И тебе доброе утро, Донна.
- Bom dia para ti também, Dawn.
- Тебе нужно убраться, прямо сейчас. - И тебе доброе утро, солнце.
- Bom dia, flor do dia.
И тебе доброе утро.
Gostava que assinasses.
И тебе доброе утро, мама.
Bom dia para ti também, mãe. Não, não, não.
И тебе доброе утро, Умняшка.
Bem, boa tarde para ti também, Noodle.
И тебе доброе утро, Майк.
Bom dia para ti também, Mike.
И тебе доброе утро, Мэгги.
- E bom dia para ti, Maggie.
И тебе доброе утро.
Bem, bom dia para ti também.
"И тебе доброе утро, Фиона."
"Bom dia para ti também, Fiona."
Да, и тебе доброе утро.
E porque é que estás aqui? Bom dia para ti.
И тебе доброе утро.
Bom dia também para ti.
- И тебе доброе утро, Жан.
Bom dia para ti, Jean.
и не дл € теб € тоже доброе утро, доктор √ рей убери свой секретный кофе пока не скажешь ƒереку, тебе придетс € сидеть на чердаке а мне таскать еду мимо спальни ћередит знаешь, кто ты после этого?
Também não é para ti. Bom dia, Dra. Grey. Podes ficar com o teu café secreto.
Доброе утро и тебе.
- Bom dia.
Начинайте со ста и отсчитывайте назад до 7 Доброе утро Клара. Тебе правда стоит позвонить ему.
Devias telefonar-lhe.
"Доброе утро и тебе", улыбающийся смайлик.
"Bem, bom dia para ti." Carinha feliz.
И тебе доброе утро... Дональд, это я.
Donald, sou eu.
Ну, и тебе доброе утро.
Bom dia para ti também.
- И тебе доброе утро.
- Boa dia.
Ну, и тебе доброе утро.
Bom, bom dia para ti também.
и тебе того же 60
и тебе привет 193
и тебе спасибо 62
и тебе 610
и тебе тоже 186
и тебе удачи 16
и тебе не стыдно 24
и тебе понравилось 24
и тебе советую 24
и тебе повезло 28
и тебе привет 193
и тебе спасибо 62
и тебе 610
и тебе тоже 186
и тебе удачи 16
и тебе не стыдно 24
и тебе понравилось 24
и тебе советую 24
и тебе повезло 28
и тебе нравится 16
и тебе не советую 18
и тебе это не понравится 17
и тебе конец 38
и тебе не стоит 21
и тебе кажется 21
и тебе станет лучше 17
и тебе это нравится 39
и тебе стоит 22
и тебе это известно 36
и тебе не советую 18
и тебе это не понравится 17
и тебе конец 38
и тебе не стоит 21
и тебе кажется 21
и тебе станет лучше 17
и тебе это нравится 39
и тебе стоит 22
и тебе это известно 36
доброе утро 16744
доброе утро всем 105
и тебя тоже 124
и тебя 372
и тебя это устраивает 29
и тебя с рождеством 16
доброе утро всем 105
и тебя тоже 124
и тебя 372
и тебя это устраивает 29
и тебя с рождеством 16