Объясни им translate Portuguese
24 parallel translation
Ради Бога, объясни им, что это ошибка!
Em nome de Deus! Diz-lhes que é um engano!
Объясни им и приведи сюда.
Amarra-os e manda-os aqui.
Папа, объясни им, что я хочу побыть немного один.
Dizes-lhes que tenho que ficar só por um bocado?
Объясни им, почему я не смогу.
Há recados para mim?
Объясни им.
Explica-lhes.
Объясни им всё.
Diz-lhe que estou aqui.
Объясни им ситуацию, пусть подпишут формы, а затем приходи ассистировать.
Explica-lhes a situação, arranja os consentimentos e prepara-te.
Иди к родителям и объясни им ситуацию.
Explique as opções aos pais.
Объясни им, что они не могу телепортироваться, пока не отключат щиты.
Informa-os de que não se podem teleportar até desactivarem o escudo.
Объясни им, что я ошибся.
Diz-lhes que cometi um erro.
Иди поговори с кем-нибудь и объясни им, почему тебе нужна новая пара колготок.
Fala com alguém e pede um par de collants novo.
Объясни им так, как ты объясняешь мне. Нет.
Explica-lhes da mesma maneira que me explicaste.
Езжай к ней и объясни им детали, чтобы мы могли с этим покончить.
Preciso que vás até lá e lhes expliques para podermos encerrar isto.
Объясни им!
Diz-lhes.
Объясни им, как ты смогла отличить гибрида от человека.
Explica como consegues diferenciar híbridos e humanos.
- Ты им это объясни.
- Tens de lhes dizer isso.
Объясни им!
Diz-Ihes o que estás a fazer.
Объясни им, что...
Explicas que...
Да объясни хоть ты им, Алан.
Queres explicar-lhes, Alan?
Объясни это им.
Explique-lhes isso.
Объясни им.
Explica para eles.
Объясни, почему им стоит остаться.
Dá-lhes uma boa razão para ficarem.
Но как только доберешься до Стоктона, объясни своим людям : если дело дойдет до крови, им потребуется рука помощи, пусть даже самая черная рука.
Quando chegares a Stockton, deverias dar a conhecer ao teu clã que quando a pressão aumentar, os brancos vão precisar de amigos, eles vão fazer questão de vos fazer a vida negra.
Объясни им.
Então, Bas, explique-lhes.
иметь семью 16
имя и фамилия 16
имен 61
имён 19
именно 8357
имбирь 27
именно так 2931
именинник 46
имя и адрес 25
имя есть 31
имя и фамилия 16
имен 61
имён 19
именно 8357
имбирь 27
именно так 2931
именинник 46
имя и адрес 25
имя есть 31
имя человека 17
имей совесть 29
имя жертвы 79
имеет 182
именно она 35
именно поэтому я здесь 112
именно поэтому мы здесь 42
именно он 79
имею 71
императрица 73
имей совесть 29
имя жертвы 79
имеет 182
именно она 35
именно поэтому я здесь 112
именно поэтому мы здесь 42
именно он 79
имею 71
императрица 73
именно сегодня 42
императора 16
империя 136
именно поэтому 337
именно из 226
именно я 23
именно поэтому ты здесь 19
имеет смысл 114
именно ты 38
именно тогда 80
императора 16
империя 136
именно поэтому 337
именно из 226
именно я 23
именно поэтому ты здесь 19
имеет смысл 114
именно ты 38
именно тогда 80