English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ У ] / Ужин почти готов

Ужин почти готов translate Portuguese

47 parallel translation
Послушайте, ужин почти готов, еще несколько минут, и все готово. Почему бы вам не присесть пока на диван.
O jantar não está pronto, mas sentem-se onde quiserem.
Ужин почти готов.
O jantar está quase pronto.
Ужин почти готов.
O jantar está pronto.
Хорошо, ужин почти готов.
Muito bem, o jantar está quase pronto.
! Ужин почти готов!
O jantar está quase pronto.
Мэтью, выключай телек - ужин почти готов.
Matthew, desliga a televisão. O jantar está quase pronto.
- Ужин почти готов!
- O jantar está quase pronto!
Мой руки. Ужин почти готов.
Vai tomar banho, o jantar está quase pronto.
Мне жаль, что отвлекла вас, я просто хотел сказать вам, что ужин почти готов.
Queria avisar que o jantar está quase pronto.
Ужин почти готов
O jantar está quase pronto.
- Ужин почти готов.
Ei, o jantar está quase pronto.
Послушайте, ужин почти готов. Давайте пока устроимся в столовой и разольем вино.
E se fôssemos para a sala de jantar enquanto sirvo o vinho?
Скажи своему отцу, что ужин почти готов.
Ron! Diz ao pai que o jantar está quase pronto!
- Ужин почти готов. - Я не хочу есть.
- O jantar está quase pronto.
- Ужин почти готов.
- O jantar está quase pronto.
Ужин почти готов.
O jantar está quase pronto
Ну, ужин почти готов.
O jantar está pronto.
- Ужин почти готов, так что поторопись.
- O jantar está quase pronto. Despacha-te.
Ужин почти готов!
O jantar está quase pronto!
Ужин почти готов.
Bem, o jantar está quase pronto.
Но ужин почти готов.
Mas o jantar está quase pronto.
Ужин почти готов.
O jantar está quase.
Ужин почти готов.
O jantar está quase servido.
Ужин почти готов.
O jantar começou mesmo agora.
Мэтс, Тоби, ужин почти готов.
Mats! Tobe! O jantar está quase pronto.
Но, знаешь, ужин почти готов.
Mas, sabem, o jantar está quase pronto. E o peixe...
Ужин почти готов, хорошо?
O jantar está quase pronto!
Ужин почти готов.
Querido, não vejo nenhum problema.
Ужин уже почти готов?
O jantar já está quase pronto? Sim, Peter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]