English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Ч ] / Чарли да

Чарли да translate Portuguese

305 parallel translation
- Дай мне свою руку, Чарли.
Dá-me a tua mão, Charlie.
- Да, и дядю Чарли.
E o tio Charlie. Ámen.
Любой хороший банковский работник может это уладить, да, Чарли?
Qualquer bancário esperto pode encobrir uma diferençazita. - Não é verdade, Charlie?
Я... Чарли, дай мне последний шанс.
Dá-me esta última oportunidade.
- И тогда дядю Чарли... Да.
- Então o tio Charlie será...
Да брось, Чарли.
- Então, Charlie?
Наверно, он ждет меня в "У Чарли". Да, так и есть.
Com certeza, está à minha espera no "Charley's"
Нет, "У Чарли" подойдет. Да, просто отлично.
Não, o "Charlie's" é uma boa ideia, a sério.
Да, было не так уж и больно, Чарли.
Não doeu nada, Charlie.
- Немного запоздали, да, Чарли?
Chegando um pouco tarde, não, Charlie!
Сдаваться не привык, да, Чарли?
Nunca desiste, pois não, Charlie?
Да, я заметил, Чарли.
Pois podias. Que é feito de ti?
- МакКой? - Да, Чарли МакКой.
Sim, o Charlie McCoy...
Чарли, да ты рехнулся.
- Ei, Charlie, estás maluco?
Да, но дело в том, что Чарли очень расстроился.
Claro, mas a questão é que ele ficou mesmo chateado.
Чарли, примерь рубашку - если манжеты слишком длинные, дай мне знать.
PROVA-A E VÊ SE O PUNHO FICA MUITO LARGO.
Чарли, да хорош ты.
Ora, Charlie.
- Да. Извини, Чарли.
Lamento muito.
Вы ведь с Джонни Боем придете сегодня, да Чарли?
Vamos ver-te a ti e ao Johnny Boy por aqui esta noite, certo?
- Заткнись! Да, заткнись, Тереза. Мы ведь не хотим, чтобы у Чарли были проблемы, так?
Sim, cala-te, Teresa... não queremos arranjar sarilhos ao Charlie, não é?
Прекращай, а? Да ладно, Чарли. 30 баксов - это ничто, ты сам знаешь.
Ora, Charlie. 30 dólares não são nada, sabes isso.
Чарли, дай мне с ним поговорить 5 минут.
Charlie, dá-me cinco minutos com ele.
— Дай мне руку, Чарли.
- Dá-me a mão, Charlie.
Чарли, дай мне здесь хороший смех.
Boa, Charlie, afinfa-lhe aí uma boa gargalhada.
Чарли, дай мне особую здоровую из луковиц.
Charlie, dá-me o especial, e com muitas cebolas.
- Да сиди, Чарли!
- Senta-te!
Да. Чарли прижали нас.
Os vietcongues nos pegaram!
- Это Чарли Партана? - Да-да.
- É o Charley Partanna?
Да кто про это узнает, Чарли?
Quem haverá de saber, Charley?
Наверняка сейчас смазывают свои стрелы ядом. Да, Чарли?
Estão provavelmente a por as flechas deles com veneno, neste momento.
Ах да, Чарли, о твоей маленькой проблеме, есть два типа людей :
Charlie, quanto ao teu problema, há dois tipos de pessoas neste mundo :
Да, Чарли, один патрон остался в стволе.
E, Charlie, esqueceste-te da que está na câmara.
- Чарли. Да.
Charlie.
Чарли, дай мне свою руку.
Charlie, dá-me a tua mão.
- Да, я встретил мужчину по имени Чарли Бёрк.
- Sim, um homem chamado Charlie Burke.
Да, это было бы замечательно Чарли.
Sim, seria óptimo, Charlie.
Ах, да... ( С ) Перевод Чарли Грина ( greenlander @ mail.ru ) Редактирование : katyuxa ( katence @ ua.fm )
sim... Tradução diversas fontes Adaptação e sincronia PtPt - Arodri
Да, Чарли знает, что ты болен.
Sim, o Charlie sabe que estás doente.
Да. Чарли, я думаю.
- Sim, acho que é da companhia C.
Да, Чарли.
Sim, Charlie.
Да, я знаю, Чарли. Я имею склонность к меланхолии во время праздников.
Costumo ficar triste no Natal.
Да, сыновья относились к Чарли с большим уважением, а с окружающими с ними Дело обстояло иначе.
Sim, Charlie impunha muito respeito dentro da casa. Mas fora... Bem, a história era outra.
Да, конечно, Чарли, ладно, я скоро освобожусь, минут через десять.
Sim, claro, Charlie. Eu acabo daqui a 10 ou 15 minutos.
! Да, но он искал меня, Чарли!
Eles procuram-me, Charlie!
Да, Чарли слегка перепало, и всё - по вине Хэнка.
Sim, Charlie levou porrada por conta das acções do Hank.
Да что ты, Чарли я - ничтожество.
Bem, não devias, Charlie. Sou uma parva.
Да, вот что случилось с Чарли, и всё это чистая правда.
Eis a história do Charlie, e eu estou a ser fiel à mesma.
- Да, Чарли.
- Sim.
- Да. Не против выйти, Чарли? - Нет, сэр.
Importa-se de sair, Charlie?
- Да, Чарли?
- Diga, Charlie.
- Да, Чарли.
- Sim, Charlie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]