English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Ч ] / Четыреста

Четыреста translate Portuguese

205 parallel translation
10 тысяч в бумажнике... и ещё три четыреста, которые я выиграл вчера.
Tenho 10.200 marcos nesta carteira... e os 3.400 que ganhei a noite passada.
- Куда хотите. Я отдам вам... деньги, три четыреста, которые я выиграл вчера, Вот.
- Aonde quiser.
Плюс четыреста, всего три тысячи.
Mais 400 dólares, num total de 3.000.
Она в номере четыреста с чем-то.
Ela está no quarto quatro-qualquer coisa.
Ольга и Мэри Лу - четыреста двенадцатый.
A Olga e a Mary Lou ficam no 412.
Джозефина и Дафна - четыреста тринадцатый.
A Josephine e a Daphne no 413.
Розелла и Эмили - четыреста пятнадцатый.
Rosella e Emily no 415...
- Собачьи бега. За те же четыреста долларов.
E sempre os mesmos 400.
Да, четыреста тринадцатый.
É do 413.
Четыреста тринадцатый.
Quarto 413.
- Четыреста четырнадцатый.
- Quarto 414. - O que estás a fazer?
Алло, четыреста четырнадцатый?
Quarto 414?
Четыреста... 345 Гроссеплатц.
400... número 345, Grosse Platz.
Четыреста долларов!
- 400 dólares!
Четыреста кватлу против новичков.
- 400 quatloos contra.
Если Королевские ВВС сбросят три, четыре... пять тонн бомб на Германию за ночь... мы в ответ сбросим триста... четыреста, пятьсот тонн на Англию!
Se a F.A.R. lançar dois ou três... ou quatro toneladas de bombas na Alemanha numa noite... então numa noite devemos lançar trezentas... quatrocentas, quinhentas, cinco mil em Inglaterra!
Четыреста тридцать американцев попали за эту неделю в аварии, На прошлой неделе было шестьсот сорок три случая...
Houve 429 americanos mortos, e 29 na lista de morte, comparados com 643...
- Четыреста восемьдесят, так?
- 480, certo? - Como "certo"?
А в придачу - сына и четыреста звонких монет.
Com o meu filho e 400 moedas de ouro.
- Увеличьте до четыреста пятидесяти.
- Põe 450.
- Четыреста ящиков. [Инос] Ну так как?
- 400 caixas...
Четыреста ящиков пива. На это мне нужны деньги.
Preciso de dinheiro para pagar 400 caixas de cerveja.
Кларисса, четыреста лет свет был отделен от тени но теперь два дома Калиостро снова объединятся.
Clarissa, durante 400 anos a luz tem estado separado das sombras mas agora os dois anéis do Cagliostro vão reunir-se.
Мы готовы внести четыреста гиней на этот забавный памятник перу и взамен получить рисунок мистера Нэвилла, изображающий купальню Тот, с собачкой виляющей хвостиком...
Adiantaremos 400 guinéus para esse escabroso monumento a uma caneta e nosso recibo será o desenho de Mr Neville nas casas de banho aquele com o cãozinho abanando o rabo.
Мистер Сеймур готов, например, выложить четыреста гиней.
Mr Seymour já ofereceu 400 guinéus.
Четыреста пятьдесят!
Quatrocentos... e cinquenta.
- Четыреста, а дальше?
- 400 e quê?
Получается, что, как правило, можно с одного урожая получить в четыреста раз больше семян.
Pode-se contar teoricamente sobre um relatório igual a 400 vezes a semente. Está a ver, Aimee?
Поняла? В четыреста раз, хотя я, из предосторожности, сказал бы - в триста раз.
400 vezes a semente, sempre 300 vezes, o que é prudente.
Четыреста.
- Quatrocentos.
Четыреста двадцать пять.
- Quatrocentos e vinte e cinco.
Сто, двести, триста, четыреста, пятьсот.
100, 200, 300, 400, 500...
- Курс вправо ноль-семь-пять. Четыреста.
- Para a direita, curso 0-7-5.
- Четыреста пятьдесят. - Ну, давай, малыш. Всплывай.
Vamos lá, garoto, voe!
Четыреста долларов.
400 dólares.
Четыреста лет спустя, в 1937-м году, в городе рухнуло здание.
400 anos depois, uma noite em 1937, parte da abóbada de um prédio ruiu.
А сюда нас п-приехало ч-четыреста.
Começamos com 400 homens.
Четыреста пятьдесят метров.
500 metros...
Четыреста футов! Течи нет.
120 m. Sem fugas de água.
В результате этих действий погиб четыреста сорок один гражданский клингон.
Em resultado dessa ação, foram mortos 441 civis klingon.
Иди на склад, разгружай четыреста восемьдесят четвёртые.
Agora vai lá atrás e descarrega aqueles 484 novos. Está bem.
Там четыреста миллиардов звёзд только в нашей галактике.
Há 400 biliões de estrelas lá em cima só na nossa galáxia.
Мы возьмём по тысяче четыреста.
Ficamos com ele... a 1.400 dólares.
Первые четыреста метров они думали, что я просто бегу на четвереньках.
Durante os primeiros 400 metros, julgaram que eu estava a seguir.
В день поминовения будет четыреста.
Devo chegar às 400 no Memorial Day.
Сто тысяч сейчас четыреста тысяч после, наличными.
US $ 1 00 mil agora US $ 400 mil depois, dinheiro vivo.
Четыреста четырнадцать.
414...
Я попробую выбить вам тысячу четыреста.
- Tentarei com que ganhe 1400.
Четыреста с чем-то.
Onde é?
Четыреста пятьдесят.
- Quatrocentos e cinquenta.
Скорострельность - тысяча четыреста выстрелов...
Cadencia cíclica :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]