English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Ч ] / Четыре сотни

Четыре сотни translate Portuguese

46 parallel translation
Четыре сотни и десятка!
Lorenzo, pára de vender.
Три, четыре сотни в неделю.
São $ 200, $ 300, $ 400 por semana.
Четыре сотни вам, мистер Джеймсон. Свами рассчитались.
$ 400 para si, Sr. Jameson.
Девушка, сын и четыре сотни золотых.
A rapariga, o meu filho e 400 moedas de ouro.
Четыре сотни в месяц?
400 dólares por mês?
– Четыре сотни в месяц.
- 400 por mês.
Ну, сутки в больнице, простая операция, не знаю четыре сотни?
Num hospital, uma operação pequena quatro mil?
Четыре сотни жизней.
400 vidas de americanos.
Четыре сотни, а?
Quatrocentas, hã?
А вдруг в следующую пятницу четыре сотни женщин отвернутся и будут говорить : "Этот слишком толстый, а этот - старый. а этот танцует как курица".
E se, na sexta-feira, há 400 mulheres a dizer "Gordo demais, velho demais, e aquele tem o peito para dentro!".
плюс четыре сотни сзади, три пенса с носа... подушки : пенни - штука... Скажем,... сотни две...
Mais 400 laterais a três pence, e um penny pelas almofadas.
Вчера меня осмеяло четыре сотни негодяев.
Ontem fui enxovalhada e insultada por 400 rufiões.
Ты хочешь за неё четыре сотни?
Quer $ 399 por isto?
Четыре сотни. Я почти доехала до Гарлема, когда я услышала что мой телефон зазвонил Вагнером.
Isto passou de uma finalista sair com um caloiro para Mary Kay Letourneau e Vili Fualaau.
Я слышала и в первые четыре сотни раз, мам.
Ouvi as primeiras 400 vezes, Mãe.
Продам ее тебе за четыре сотни.
É tua por 400.
Кроссовочки "Блейз", четыре сотни за пару.
Ténis Blaze... 400 dólares o par.
Или четыре сотни?
Ou foram 400?
За четыре сотни лет не найдено ни одного документа.
Em 400 anos, nem um documento.
Четыре сотни.
Quatrocentos.
Вот четыре сотни.
Estão aqui 400 dólares.
Четыре сотни.
- 400. - Sim.
- Вот четыре сотни.
Aqui estão 400. O que é isso?
Четыре сотни.
- 400.
Это лучшее что ты можешь сделать. Окей. Четыре сотни.
Se é o melhor que pode fazer, está bem, 400.
Семейное дело, заводу уже четыре сотни лет. Это премиум-класс.
É de uma destilaria familiar com 400 anos, é do melhor.
- Четыре сотни. Ставь-ставь.
Quatrocentos.
Ого. Четыре сотни...
400 dólares.
Четыре сотни ебаных баксов!
400 paus, merda!
Не знаю, где ты пил, но тебе нужно четыре сотни, чтобы купить одну такую бутылку.
Eu não sei onde tens bebido, mas vais precisar de quatro destas para comprares uma garrafa disso.
Четыре сотни лет.
400 anos.
Обречены четыре сотни.
O número mais difícil é 400.
Ты готова приговорить к смерти еще четыре сотни людей?
Podem mesmo sentenciar mais de 400 da nossa própria gente à morte?
Четыре сотни и десятка.
Os grossistas mantêm o preço baixo, como sempre.
Получается... три сотни и двадцать четыре.
O que dá trezentos e vinte e quatro.
Ставлю четыре сотни!
Não notei.
- Возьму сотни три-четыре.
- Quero uns 300 ou 400.
Четыре сотни ровно.
Quatrocentas libras.
Хотя у нас есть сотни видов диких трав по стране, большинство фермеров использует четыре вида, которые они покупают на прилавках поставщиков семян.
Mesmo que tenhamos centenas de espécies de grama selvagem neste país, a maioria dos agricultores só utilizam quatro, que compram num saco a um comerciante de sementes.
ѕочему финансовому инженеру выплачиваетс € в четыре, в сотни раз больше, чем насто € щему инженеру?
Por que um engenheiro financeiro ganha quatro vezes a cem vezes mais do que um Engenheiro de verdade?
Его постоянно охраняют четыре телохранителя, если только он не выступает перед толпой в две сотни человек.
Ele está sempre rodeado por quatro guarda-costas excepto quando está em palco perante 200 pessoas.
Б / у – две сотни, новый - четыре.
Duzentos usada, quatrocentos nova.
- Четыре сотни.
- 400.
- Четыре сотни.
400 milhões.
Мы на первом этаже, тут четыре входа и дверь в гараж, сотни окон...
Olha à volta. Estamos no rés-do-chão, há quatro entradas, uma garagem, uma centena de janelas...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]