Вон они идут translate Turkish
14 parallel translation
Вон они идут!
İşte geliyorlar!
- Вон они идут.
- İşte geliyorlar.
Вон они идут, Горейс, сынок, как всегда на свою законную прогулку.
İşte gidiyorlar, Horace, dostum, akşam gezilerine çıktılar.
Вон они идут.
Iste gidiyorlar.
Вон они идут.
Geliyorlar.
Вон они идут!
Plazmayı al!
- Вон они идут.
- Geldiler!
Вон они идут.
Annenler de geliyor.
О! Вон они идут.
Geliyorlar.
Вон они идут.
İşte geliyorlar.
Итак, Крис, вон они идут.
Pekâlâ Chris. İşte geliyorlar.
* Вон они идут, взявшись за руки по мосту в полночь, *
* Gece yarısında onları el ele köprüden geçerlerken gördüm *
Начинаются они там. А идут... вон туда.
Oradan doluyor ve o tarafa doğru gidiyor.
Когда люди видят нас вместе, они, типа "вон идут Энди и Джулз - Хот-дог и карандаш".
İnsanlar bizi gördüklerinde "Bizim Andy ve Jules",... "Sosisli ve çubuk" diyorlar.
вон они 255
они идут за нами 34
они идут за тобой 42
они идут 635
они идут за мной 23
они идут сюда 76
идут 174
вон он идет 26
вон он идёт 19
вон отсюда 499
они идут за нами 34
они идут за тобой 42
они идут 635
они идут за мной 23
они идут сюда 76
идут 174
вон он идет 26
вон он идёт 19
вон отсюда 499