English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ И ] / Исчезнувшая

Исчезнувшая translate Turkish

21 parallel translation
Эту версию подтверждает единственная исчезнувшая вещь - семейный фотоальбом. "
Çalınan aile albümü de bunu destekliyor.
Так зачем женщина, исчезнувшая с поверхности планеты семь лет назад написала Ауэрбаку письмо любви / ненависти на прошлой неделе?
Peki yedi yıl önce kayıplara karışan bir kadın, neden geçen hafta, Auerbach'e nefret / aşk mesajı yazsın?
Чад Спенсер, наша исчезнувшая жертва аварии.
Chad Spencer, kayıp araba kazası kurbanımız.
Сплетница - 3x14 "Исчезнувшая леди"
Çeviri : Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
- Ну... эту женщину укусила исчезнувшая гадюка Расселла, и нам надо присмотреться к такому случаю, Салли.
- Şey bu kadın var olmayan bir Russell Engereği tarafından sokulmuş ve biz de bu tür şeyleri inceliyoruz, Sally.
Исчезнувшая легенда гласит :
Kaybolmuş bir efsane.
Она – десятый клиент-диабетик исчезнувший после отпуска инсулина по рецепту, и вторая исчезнувшая именно отсюда.
Şeker hastası olup insülin reçetesini aldıktan sonra kaybolan 10.cu ve bu yerden çıkan ikinci hasta.
Исчезнувшая, Дэниел.
Ortadan kaybolmuş, Daniel.
Что за Исчезнувшая Колония?
Ne kayıp kolonisi?
А Джулия Хелмсворт, исчезнувшая девушка, что с ней?
Peki ya Julia Helmsworth, kaybolan kız?
Это не просто исчезнувшая семь лет назад девушка.
Yalnızca yedi yıl önceki soruşturmayla ilgili değil.
Думаете, это исчезнувшая лаборатория Норфолка?
Norfolk'taki kayıp laboratuvar olabilir mi?
Мы и есть легенда, однако, почти исчезнувшая.
Bir efsaneyiz ama kökeninde gerçek var.
Эта очередь тянется медленней, чем фильм "Исчезнувшая".
Bu sıra Gone Girl filminin sırasından daha uzun.
Исчезнувшая личность использовала антиперспирант на алюминиевой основе?
Kaybolan kişi alüminyum bazlı ter önleyici kullanıyor muydu?
Была одна бегунья в Модесто, Эйлин Бэнкс, классифицирована как добровольно исчезнувшая, но затем странно погибшая в аварии несколько недель спустя по пути в Мэриленд. Ее не отправляли на вскрытие.
Eileen Banks adında gönüllü kayıp sayılan bir koşucu vardı, ama birkaç hafta sonra Maryland'de bir kazada öldü.
Первая исчезнувшая, о которой ты узнала - Кэти Миллер, Нью-Йоркский университет, 2006 год.
Bulduğun ilk kayıp 2006'da NYU'da Kathy Miller'dı.
Поэтому я использовала его как модель для создания профайла. Думаю, папка, исчезнувшая из офиса Лили Купер, содержала немало этих же лиц.
Lily Cooper'ın ofisinden kaybolan dosyanın da aynı yüzlerden çoğunu içerdiğini sanıyorum.
Я пришлю вам DVD с лучшими кандидатами и фильм "Исчезнувшая".
Konuşun. En iyi seçenekleri DVD'yle gönderirim. Kayıp Kız'ın bir kopyasını da koyarım.
Называется "Исчезнувшая".
Oldukça güzel. Adı "Kayıp Kız."
Итак Исчезнувшая.
Yani Kayıp Kız filmi gibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]