Как мне вас называть translate Turkish
39 parallel translation
А как... как мне Вас называть?
Size.. size nasıl hitap edebilirim?
Как мне вас называть?
Adınız neydi? - Rita.
- Как мне вас называть?
- Nasıl hitap edeyim?
Как мне вас называть?
Adın ne?
Как мне вас называть?
Size nasıl hitap edeyim?
А как мне вас называть?
Nasıl seslenmeliyim?
Ну, мой друг, как мне вас называть?
Pekala dostum, sana nasıl sesleneceğim?
Как мне вас называть?
Size nasıl sesleneyim ki?
Так как мне вас называть?
Peki, size nasıl hitap edeyim?
- Как мне вас называть?
- Size nasıl hitap...
Тогда как мне вас называть, Юи-семпай?
şimdi sana ne demem lazım?
Тогда как мне вас называть, Юи-семпай?
Yui-senpai?
Как мне вас называть, "Большой" или "Мистер Глэйд"?
Yardımcı olmuyorsun.
Итак, как мне вас называть?
- Sana ne diye sesleneyim?
Господин... как мне вас называть?
Bay Genel... size nasil hitap edeyim?
Как мне вас называть?
Size ne diyeyim?
Нет, когда я говорю с другими людьми, как мне вас называть?
Hayır, diğerleriyle konuşurken sana ne demeliyim?
Что ж, пока я не знаю, как мне вас называть.
Sana ne diyeceğimi bilemiyorum.
И как мне вас называть?
Ben size ne demeliyim?
Как мне вас называть?
Sana nasıl hitap edeceğim?
как мне вас называть?
Buraya oldukça sık gelecekmişim gibi göründüğümden birbirimize nasıl hitap...
Я даже не знаю, как мне теперь вас называть!
Seni tarif edecek kadar kötü bir kelime bulamıyorum!
- Как же мне вас называть?
Peki size ne diyeyim?
- Как мне Вас называть?
Sarhoş oluyorum.
Итак. Как же мне вас называть?
Sana ne dememi istersin?
Как... мне называть вас?
Ben sana ne demeliyim?
Как мне называть Вас?
Seni nasıl çağırayım?
Или как мне вас лучше называть?
Sana anne bile dememeliyim.
Называйте меня Доктором. А мне как вас называть?
Sadece Doktor de.Sizin adınız neydi?
Можно мне называть вас как-то иначе, чем кардинал?
Size kardinalden başka bir şey diyebilir miyim?
А как мне называть вас?
Ben size ne diyeyim?
- Как мне называть вас?
- Seni ne diye çağırayım?
Даже не знаю, как мне придется вас называть.
Size ne diyecegimi bile bilmiyorum.
Как мне называть вас?
Sana ne demeliyim?
Даже не знаю, как мне придется вас называть.
Size ne diyeceğimi bile bilmiyorum.
Как же мне называть вас?
Size nasıl hitap etmemi istersiniz?
После всего, что Томми мне рассказал о вас и вашем партнере, вы можете называть меня как хотите.
Ne de olsa Tommy Gregson bana siz ve ortağınızdan bahsetti bana istediğiniz şekilde hitap edebilirsiniz?
Как мне вас называть?
- Ben ne diyeyim?
как мне жаль 109
как мне кажется 476
как мне 140
как мне тебя называть 28
как мне стыдно 18
как мне быть 69
как мне плохо 16
как мне больно 16
как мне нравится 67
как мне казалось 64
как мне кажется 476
как мне 140
как мне тебя называть 28
как мне стыдно 18
как мне быть 69
как мне плохо 16
как мне больно 16
как мне нравится 67
как мне казалось 64