Мне нужен адрес translate Turkish
109 parallel translation
Мне нужен адрес.
Adresi gerekli.
Мне нужен адрес вашей клиентки, её зовут Лин.
Bir müşterinin adresi lazım.
Мне нужен адрес его любовного гнёздышка.
- Paris'te bir garsoniyeri var ve adresi lazım.
Вот остряк! - Серьёзно, Люсьен, мне нужен адрес.
- O çok komik!
- Теперь понял, зачем мне нужен адрес?
- Neden adresin lazım olduğunu anladın mı?
Пожалуйста, мне нужен адрес мистера и миссис Фарберов.
Merhaba, Roseland'de, lütfen. Ben birinin adresini almak istiyorum. Adı Farber.
Что мне нужен адрес магазина.
Sanırım gidip başka yemekler yapmalıyım.
- Да, мне нужен адрес.
Evet, bir adres soracağım.
Мне нужен адрес, девушки.
Bir yer adına ihtiyacım var, bayanlar.
Мне нужен адрес Сары Томас – С-а-р-а Т-о-м-а-с.
Sara Thomas adlı birinin adresine ihtiyacım var. S-A-R-A T-H-O-M-A-S.
Мне нужен адрес Джонатана Трегера.
Jonathan Trager'ın adresine ihtiyacım var.
Мне нужен адрес.
Bir adresi bulmak için yardıma ihtiyacımız var.
Я выпускница класса 82-го года. Мне нужен адрес или номер телефона Во Верроуза, он закончил в 59-м. Здрасьте.
'82 döneminden bir mezunum.
Сара, мне нужен адрес прямо сейчас.
Sarah bana adresi gerekiyor hemen.
Но мне нужен адрес.
Ama hâlâ bana o adres lazım.
Сейчас, мне нужен адрес Йейтса.
Şu anda Yates'in adresine ihtiyacım var.
Мне нужен адрес и телефон места, где ты остановишься.
Kalacağın yerin telefon numarası ve adresi.
- Мне нужен адрес.
- Bir adres söylemelisiniz.
Мне нужен адрес.
Bana adres lazım.
- Мне нужен адрес!
- Adres istiyorum!
Мне нужен адрес моего брата.
Kardeşimin adresini öğrenecektim.
Да. Мне нужен адрес Аны в Нью-Йорке.
Bana Ana'nın New York'taki adresini ver.
Потому что я из полиции, твою мать! И говорю, что мне нужен адрес.
Çünkü ben lanet bir polisim ve sana bir adrese ihtiyacım var diyorum.
Мне нужен адрес студии Тима Ганна.
Tim Gunn'ın stüdyosunun adresi gerek.
мне нужен адрес
Derhâl bir adres istiyorum.
Да, я сейчас на Нортвест 12, мне нужен адрес ближайшей юридической фирмы.
Şu an Northwest 12. caddedeyim. En yakın avukatlık bürosunun adresi lazım.
Ладно, м-м, скажите ей, что мне нужен адрес
Lanet olsun.
Мне нужен адрес по телефонному номер - 515 - -
Bir numara için adrese ihtiyacım var. 515- -
Мне нужен адрес.
Adresi ver.
Да. Эрик, мне нужен адрес Дженни Уайнкрофт.
Jenny Waincroft'un adresini istiyorum.
Мне нужен адрес.
Adresini söyle.
Мне нужен адрес, Фрэнк.
Adrese ihtiyacımız var, Frank.
Радж, мне нужен адрес, который ты сказал Мэнни.
Raj, Manny'yi gönderdiğin adrese ihtiyacım var. Manny mi?
- Мне нужен адрес места преступления.
Suç işlenmiş olan bir yerin adresine ihtiyacım var.
Мне срочно нужен его адрес.
. Bana hemen adresi lazım.
- Мэм, мне нужен ваш адрес.
Hanımefendi, adresinizi almalıyım.
Мне нужен телефон и адрес - которого нет в справочнике.
Rehberde olmayan bir adrese ve telefon numarasına ihtiyacım var.
Мне нужен каждый адрес в пределах пяти минут ходьбы от того места, где мы.
Şimdi bulunduğum yerden beş dakikalık yürüme mesafesindeki her adresi istiyorum.
Сэр, мне нужен ее адрес. Моя красавица Люсия.
Şüpheliniz, tam buraya yığıldı.
Мне нужен этот адрес.
Bu adrese ihtiyacim var.
Мне нужен этот адрес.
O adresi istiyorum.
Гарсия, мне нужен домашний адрес О'Брайена.
- Garcia, O'Brien'ın ev adresi lazım.
Не нужен мне адрес.
Aramıyorum.
- Вообще-то, мне нужен новый адрес Кэт.
- Aslında, Cat'in yeni adresini istiyordum.
Мне нужен любой адрес, связанный с Беркширом, похожий на клинику или нет.
Berkshire ile ilgili bütün adresleri istiyorum, klinik olsun yada olmasın.
Мне действительно нужен адрес.
Yeri gerçekten öğrenmek istiyorum.
Мне нужен его телефон, Интернет-адрес, передвижения, работа...
Telefonunu, internetini, seyahatlerini, işini.
Люк, мне нужен твой точный адрес.
Luke, tam adresine ihtiyacım var.
Мне нужен ваш адрес, место работы и любая информация, которую вы можете дать о её матери.
Adresinizi, çalıştığınız yeri ve annesi hakkında verebileceğiniz bilgileri isteyeceğim sizden.
Гил Слоан, мне нужен его домашний адрес.
Adı Gil Sloane. Ev adresini istiyorum.
Мне нужен был адрес Лиззи Фаррен.
Lizzy Farren'ın adresi lazımdı.
мне нужен кофе 45
мне нужен совет 91
мне нужен только ты 23
мне нужен твой совет 85
мне нужен ты 72
мне нужен ключ 26
мне нужен отдых 42
мне нужен мужчина 37
мне нужен друг 41
мне нужен номер 30
мне нужен совет 91
мне нужен только ты 23
мне нужен твой совет 85
мне нужен ты 72
мне нужен ключ 26
мне нужен отдых 42
мне нужен мужчина 37
мне нужен друг 41
мне нужен номер 30