Снимите шляпу translate Turkish
20 parallel translation
Дон Пьетро, снимите шляпу.
Zor olan yaşamak...
Снимите шляпу, мистер МакКорд.
Şapkanızı çıkarın, Bay McCord.
- Снимите шляпу. - Снять шляпу?
- Şapkamı mı çıkarayım?
Снимите шляпу.
Şapkanızı çıkartın.
- Снимите шляпу.
- Şapkanı çıkart.
А потом машина на штраф стоянке хоть ее у вас и нет. Снимите шляпу.
Olmayan arabandaki uyumsuz lastiklere de.
Снимите шляпу.
Lütfen şapkanı çıkar.
Снимите шляпу!
Şapkanı çıkar!
Мистер МакПойл, пожалуйста, снимите шляпу.
Bay McPoyle, lütfen şapkanızı çıkarın.
- Снимите эту дурацкую шляпу!
- Çıkar o aptal şapkayı.
Да снимите же эту шляпу!
Çıkarır mısın şu şapkayı?
Снимите вашу шляпу мистер.
Şapkanı çıkart. " Ignatz Razly-Wazly.
И шляпу тоже снимите. Вам так будет лучше.
İki.
Снимите шляпу.
Şapkanızı çıkarın.
Снимите шляпу, пожалуйста.
Şapkan, lütfen.
Снимите вашу шляпу.
- Sorun olmazsa şapkanızı çıkarır mısınız?
Снимите, пожалуйста, свою шляпу.
Lütfen şapkanızı çıkartır mısınız?
Снимите шляпу, спрячьте значок.
Şapkanı çıkar.
"Снимите же эту шляпу, она мне досаждает"
Çıkar o şapkayı, beni rahatsız ediyor.
Мистер МакПойл, снимите вашу шляпу.
Bay McPoyle lütfen şapkanızı çıkarır mısınız?
шляпу 49
сними её 42
сними ее 41
сними очки 46
сними 190
сними куртку 27
снимите обувь 30
сними обувь 32
сними меня 37
снимите 87
сними её 42
сними ее 41
сними очки 46
сними 190
сними куртку 27
снимите обувь 30
сними обувь 32
сними меня 37
снимите 87
сними это с меня 17
сними маску 42
снимите номер 21
снимите рубашку 16
сними одежду 20
сними пиджак 21
сними это 128
сними рубашку 40
сними трубку 68
сними пальто 20
сними маску 42
снимите номер 21
снимите рубашку 16
сними одежду 20
сними пиджак 21
сними это 128
сними рубашку 40
сними трубку 68
сними пальто 20