Услышь мою молитву translate Turkish
25 parallel translation
Господи услышь мою молитву.
Rabbim... Yakarışıma kulak ver.
" услышь мою молитву
" Duamı dinle
Услышь мою молитву, уничтожь всё зло скорбь злость.
Duam duyulacak olursa tüm suçlarım ve pişmanlığım silinsin. Tüm öfke son bulsun.
Услышь мою молитву.
Dinle yavrucuğum,
О, металлический Бог! Услышь мою молитву!
Oh, Metal Lord, duamı kabul et!
Услышь мою молитву, Господи.
Ey Tanrım, kulak ver sesime yakındığım zaman,
Прошу, услышь мою молитву.
Allah'ım ne olur duamı kabul et.
Пожалуйста услышь мою молитву и приди в себя.
Lütfen uyanıp dualarıma kulak ver.
Бог богов, отец, услышь мою молитву.
Tanrıların Tanrısı Tanrım, işit dualarımı.
* Услышь мою молитву *
* Duy dualarımı *
Пожалуйста услышь мою молитву.
Lütfen dualarımı duy.
Прошу, Господь, услышь мою молитву.
Lütfen Tanrım, duy yakarışlarımı.
Господи, услышь мою молитву, и вопль мой да придёт к тебе.
Duamı işit ya Rab Yakarışım sana erişsin
Господи, услышь мою молитву, и вопль мой да придёт к тебе.
Dualarımı duy Tanrım, izin ver yakarışım sana ulaşsın.
Господь, услышь мою молитву!
Tanrım, duamı duy!
Господи, пожалуйста, услышь мою молитву.
Tanrım lütfen dualarımı duy.
- "Господи, услышь молитву мою."
- "Tanrım, dualarımı duy."
" Господи, услышь молитву мою.
" Tanrım, dualarımı işit.
Эйришон, услышь мою молитву.
Duy duamı.
Услышь мою молитву.
Dualarıma kulak ver.
Боже, услышь молитву мою и пусть мольба моя дойдёт до Тебя.
Tanrim dualarimi duy. "Ve haykirislarimi duy."
Боже, услышь молитву мою!
Tanri adina, seytan!
Боже, услышь молитву мою, прислушайся к мольбе моей, взывающей к милости, и тогда верность и праведность твоя даруют мне благодать.
Tanrım, dualarımı duy merhametin için yakarışlarıma kulak ver sadakatin ve dürüstlüğün sayesinde huzur bulabileyim.
"Услышь же и мою молитву, мой дом зовет меня"
Benim de dualarımı dinle, evim beni çağırır.
( лат. ) Господи, услышь молитву мою.
Domine exaudi orationem meam.
услышь меня 87
услышать 57
услышал 76
услышав 63
услышали 16
услышала 32
услышьте меня 30
услышишь что 16
услышь нас 39
услышав это 25
услышать 57
услышал 76
услышав 63
услышали 16
услышала 32
услышьте меня 30
услышишь что 16
услышь нас 39
услышав это 25