English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Я ] / Я скоро умру

Я скоро умру translate Turkish

106 parallel translation
я скоро умру.
Sanırım öleceğim.
Я скоро умру.
Faydası yok.
Но я скоро умру, разве ты не понимаешь?
Ben öleceğim ama, anlamıyor musun?
- Я скоро умру.
- Öleceğim.
Я скоро умру.
Ben ölüme gidiyorum.
Я устал. Я скоро умру.
Çok yorulmuştum.Ölecektim.
Да, Джон, я скоро умру, и все будет кончено.
Tabi, yakında ölüp her şeyden kurtulacağım John.
Мне кажется, я скоро умру.
... galiba öleceğim.
Вы хотите сказать, что я скоро умру?
ölmek üzere olduğumu mu söylüyorsun?
Я скоро умру...
Yakında öleceğim.
У меня чахотка и я скоро умру.
Veremim ben ve bu yıl bitmeden ölmüş olacağım.
Я скоро умру.
Önce ben öleceğim.
Судьба определена - я скоро умру.
Ama ben yakında öleceğim. Bu benim kaderim.
А то я скоро умру с голода.
Çünkü ağzıma bir şey almazsam açlıktan ölebilirim.
Тебе грустно оттого, что я скоро умру.
Çünkü yakında öleceğim.
И это значит, что я скоро умру.
Bu, öleceğim anlamına geliyor.
Я скоро умру?
Böylece ölüp gidecek miyim?
Может быть я скоро умру, но я рад был познакомиться с вами
Belki öleceğim. Ama seni tanıdım ya, gam yemem artık.
Поэтому я сказал всем, что ездил на Ибицу. В надежде, что ко мне не будут относиться как к инвалиду, или жертве, или как будто я скоро умру.
Herkese İbiza'ya gittiğimi söylememin sebebi, bana hastalıklı biri, bir kurban ya da ölecek biri gibi muamele edilmesinden kurtulmaktı.
я скоро умру.
Onu gördüm.
Я скоро умру, и мне бы хотелось знать, что произошло с моей дочерью, прежде чем это произойдёт.
Öleceğim ve, bundan önce kızıma ne olduğunu bilmek istiyorum.
Понимаете, я скоро умру.
Bakın... Ben öleceğim.
- Такое ощущение, что я скоро умру!
- Ölecekmişim gibi hissediyorum.
Я скоро умру.
Yakında öleceğim.
- Я скоро умру.
- Ben öleceğim.
Я скоро умру.
Ölüyorum.
Он разговаривает со мной на древнем языке, которого я не понимаю... но мне кажется, он говорит, что я скоро умру.
Bana anlamadığım eski bir dilde birşeyler söylüyor... ama sanırım bana öleceğimi anlatmaya çalışıyor.
Если я скоро умру - никогда не говорите, что я умер слишком молодым.
Eğer yakında ölürsem arkamdan gençken gitti demeyin.
я скоро и сам умру.
Yakında kendimi öldüreceğim.
Поняв, что скоро умру, я, наконец, почувствовал, как сильно люблю тебя.
Kısa süre öncesine kadar ölmeyi düşünüyordum. Sonunda seni sevdiğimi anladım.
Я не буду есть с тобой, потому что скоро умру.
Seninle yiyemeyeceğim, çünkü birazdan öleceğim.
Хорошо, что я уже скоро умру.
Yakında öleceğim için sevinçliyim.
Я думала, что скоро умру.
Öleceğimi sanmıştım.
Скоро я умру... и ты со мной.
Çok yakında öleceğim. Seninle birlikte.
"Я скоро умру."
Dedi ki "Yakında öleceğim."
Мне не дают тебя видеть, так как я скоро умру.
Seni yanıma getirmiyorlar, çünkü ölmek üzereyim.
Он обматывает шарф вокруг моей шеи, и я знаю, что скоро умру.
Boynuma bir atkı dolamış ve biliyorum, öleceğim.
Я прокусил вену. Скоро умру...
Bileğimi ısırdım, böylece ölebilirim.
Но я скоро умру.
- Hepimiz öleceğiz, Lise.
Я ведь скоро умру, да?
Öleceğim, değil mi?
Я умру довольно скоро. - А ты станешь королем.
Çok yakında ölmüş olacağım ve sen kral olacaksın.
- Я тоже скоро умру.
- Yakında ben de öleceğim.
Мануэла, я скоро умру.
Manuela, ben ölüyorum.
Я-то скоро умру.
Ben yakında öleceğim.
Я знаю только одно, что скоро умру от голода.
Ben ise açlıktan öleceğimi hissediyorum.
Я, наверное, скоро умру...
Ama ben ölüyorum!
Относительно скоро я умру.
Göreceli olarak, yakın bir zamanda öleceğim.
У меня скоро должен родиться ребёнок, и я скорей умру, чем допущу, чтоб он прожил жизнь, не зная меня.
Benim de bir çocuğum olacak. Hayatı boyunca beni anlayamaması beni kahreder.
Я абсолютно поверил, что мне никогда не одолеть того расстояния, и так же понял, что скоро умру.
Yolu tamamlayamayacağıma gerçekten inanmaya başlamıştım. Orada öleceğime inanıyordum.
Если он мертв, то скоро умру и я.
Eğer öldüyse, benim de aynı kaderden uzak olmadığımı seziyorum.
Я хочу вам сказать, что я вас очень люблю, я тяжело болен и скоро умру.
Şey, sana seni sevdiğimi söylemek istiyorum. Çok hastayım ve yakında öleceğim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]