English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Banyo

Banyo translate English

7,361 parallel translation
Bir sabah uyanıp da cesedini banyo küvetinde bulmak istemiyorum.
I don't want to wake up one morning and find your dead body in the bathtub.
Öyleyse ben banyo yapacağım.
Then I'm going to take a bath.
İçinde oyuncak olmayan bir küvette banyo yapma fırsatını kaçıramam.
I can't pass up a soak in a tub free of bath toys.
Yumuşak yastıklardan ekstra banyo havlularına kadar.
If you prefer foam pillows to down, for example, extra bath towels.
Eve gittim ve söylediğin gibi ılık bir banyo yaptım.
I went home and took a warm bath like you said.
- Banyo değil.
The bedroom.
Reddington'ı 24 saat içinde bana getireceksin yoksa bir banyo daha yaparız.
You deliver Reddington to me within 24 hours or we take another bath.
Tanrım. Banyo dolu.
[gasps] God, somebody's in here.
Hanna, banyo mu yapıyorsun?
Hanna, are you taking a bath?
Banyo yapmalı mıyım? Yoksa duşta uyuyakalıp boğulur muyum?
Should I take a bath tonight or will I fall asleep and drown?
Şimdiyse banyo kapısındaki yarıktan tuvalet kâğıdı atmamız için birbirine homurdanan iki vahşi hayvan gibi olduk.
Now we're basically a couple of wild animals grunting at each other to throw some toilet paper through the crack in the bathroom door.
Sadece güzel temiz bir banyo bul ve otuz bir çek, çok daha iyi hissedeceksin.
Just try to find a nice, quiet bathroom and go beat off. You'll feel better.
- Banyo için vaktim var sanırım.
- I guess I have time for a bath.
Sıcak bir banyo ve kuru bir yatak iyi olurdu.
A hot bath would be nice. A dry bed.
En azından haftada bir kere banyo yapmaya çalışıyorum.
I try to bathe at least once a week.
Teşekkür ederim. Daha geçen yıl banyo yaptım.
Oh, why, thank you, I just bathed last year.
O, bir banyo alır veya bir sutyen koyarsa onu hissettim olurdu.
If she takes a bath or puts on a bra, she would have felt it.
Hayat sıkıntılarını unutturmada köpüklü banyo gibisi yoktur.
Nothing like a bubble bath to make you forget life's little traumas.
- Pek banyo insanı değilim.
I'm not really a bath person.
Banyo çocuklar içindir.
Baths are for kids.
"Aziz Afrodit'in Nemlendirici Banyo Damlaları."
" Mighty Aphrodite's Moisturizing Bath Beads.
Hoş bir teklif ama Afrodit'in Banyo Damlaları'yla gecikmiş bir randevum var.
That's very nice of you, but I've got an overdue date with Aphrodite's Bath Beads.
Banyo tamam!
Bathroom clear!
Banyo koridorun sonunda sağda.
The bathroom is down the hall on the right.
Banyo yapsana. Hadi ama.
Why do not you take a bath?
Banyo iyi gelir.
Come. A bath will help.
Oturma odası, yemek odası, mutfak, yatak odası, banyo.
Living room, dining room, kitchen, master bed, master bath.
Banyo zeminden ısıtmalı üstüne bir de jakuzi var.
The bathroom floor is a heater, and there's a jacuzzi in the bathtub.
Evet ama orasının banyo olduğuna emindim.
Yeah, But I was convinced it was the bathroom.
Banyo ne tarafta?
ÿDónde es el baño?
Kongming oruç tuttu ve banyo yaptı
Kong Ming fasted and bathed.
- Banyo yapacağız.
- We're going to take a bath.
Evet Lemon, otobandaki çıkıştan önce bir yerde durup şöyle uzunca bir banyo yaptım.
Have you showered? Yeah, Lemon, right in between exits 47 and 48, I pulled off the highway and took a nice long bubble bath.
Şayet Dünya'nın yörüngesine itecek kadar güçlüyse gezegenimiz süpernova artıklarıyla radyoaktif bir banyo yapar.
If it's strong enough to push it all the way back to Earth's orbit, our planet gets a radioactive bath of supernova debris.
Banyo yapmak istiyormuş!
He wants to take a bath!
Banyo perdesine mi sarılmışlar?
Are they wrapped in shower curtains?
Kurbanlarını sarmak için kullandığı banyo perdelerinin izini sürdüm.
I tracked the shower curtains this creep has been using to burrito his victims.
Tuhaf gelebilir ama odalarınızdan banyo perdesi eksik olan var mı?
This might sound strange, but are any of your rooms missing a shower curtain?
Saldırılar meydana gelmeden kısa süre önce banyo oldukları söylenebilir.
I'd say they bathed shortly before the attacks occurred.
Buna ve banyo perdesine bakılırsa temizlik onlar için önemliymiş.
Between this and the shower curtain, cleanliness is important to them.
Banyo perdesi kullanmak kadın şüphelinin vicdan azabının bir izi olabilir.
It's possible that the use of a shower curtain is a sign of remorse on the part of the female unsub.
Sana güzel bir banyo yaptırırım ve yatağa girer kıvrıIıp yatarız. Su işini hallettim.
I fixed the hot water.
O zaman bir banyo yap ve biraz dinlen. Annen ve Hu temizler.
Then take a bath and get some rest Mama and Hu will clean up.
Saçı sakalı salarız, banyo yapmayız, cinsel hastalık kaparız, bitleniriz.
Obviously, I have issues of my own, but I'm working on them. Grow our hair out, stop bathing and get a bunch of STDs and lice.
Sıcak bir banyo yapsınlar.
Make sure they have a hot bath
- Banyo koridorun sonunda.
Bathroom's down the hall.
Annen banyo yapmamaya diretiyormuş.
Your mother's refusing to take a bath.
- Onca zaman banyo yapmadın mı?
Haven't you had a bath in all that time?
Yemek yedirdim, banyo yaptırdım ve onları yataklarına yatırdım.
'Fed them, bathed them, put them to bed.'
- Banyo zamanı!
- Now!
- Banyo temiz.
- Bathroom clear.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]