Bayanlar önden translate English
238 parallel translation
Nezaket kuralları "bayanlar önden" der!
- What shall we do? - They know we are stuck.
Bayanlar önden.
Ladies first.
- Olmaz, bayanlar önden.
- No, ladies first.
- Bayanlar önden.
- Ladies first.
Bayanlar önden.
After you.
Öncelikle bayanı halledelim. Bayanlar önden!
- Then, of course, the lady should have precedence.
Önce ben ineceğim. Bayanlar önden gider.
Ladies first, remember?
Bayanlar önden, hmm?
Ladies first, hmm?
Hadi, bayanlar önden!
Come on, you go first.
Bayanlar önden.
All women first.
- Önce sen, Addison. - Bayanlar önden. - Sen.
But I couldn't catch a smart guy like you, Rodney.
- Peki, bayanlar önden.
- Well, ladies first.
- Bayanlar önden.
Ladies before germs.
Korktuğunu farkettim çünkü "Bayanlar önden!" deyip duruyordu.
And I got this feeling he was chickenin'out cos he kept sayin'"Ladies first!"
Mandy, bayanlar önden
Mandy, lady first
Bayanlar önden.
Ladies'first.
- Rod, bayanlar önden seçer.
- Rod, ladies pick first.
- Zamanı gelmişti. - Hey bayım, ne kadar görgüsüzsünüz, bayanlar önden.
Hey mister where's your manners, ladies first.
Bayanlar önden.
First the ladies...
Bayanlar önden.
LADIES FIRST.
Bayanlar önden...
Ladies first.
Bayanlar önden.
You go first.
Bayanlar önden.
Ladies first...
Bayanlar önden, tabii.
Ladies first, of course.
Bayanlar önden.
Ladies first?
- Bayanlar önden!
- After you!
- Bayanlar önden!
- Ladies first.
Bayanlar önden.
- After you, milady.
Buyurun küçük hanım, bayanlar önden.
- First ladies, please.
- Bayanlar önden.
- After you.
Bayanlar önden.
Lady pterodactyl.
Bayanlar önden.
wait, ladies first-ladies first.
Pekala, bayanlar önden.
Well, ladies first.
Bayanlar önden.
The ladies first.
Siz daha sonra gelin, bayanlar önden!
You both come later, ladies first!
Bayanlar önden!
Ladies first.
- Evet. - Bayanlar önden.
- Yes. - ladies first.
- Bayanlar önden...
- Ladies first...
Turumuz bu yoldan devam ediyor, bayanlar önden lütfen.
Tour continues this way, ladies, please.
Lütfen, bayanlar önden.
Please... Ladies first.
- "Önden bayanlar."
- "Ladies first."
Önden bayanlar.
Ladies first.
Önden bayanlar?
Ladies first?
İşte geldik Önden buyurun, bayanlar.
FRASIER : Ah, there we are. After you, ladies.
- Önden bayanlar.
- Ladies first.
Tamam, bayanlar ve çocuklar önden.
All right, ladies and children first.
Önden bayanlar, önden bayanlar!
Ladies first, ladies first!
- Bayanlar önden. - Kime bayan dedin?
- Lady's first.
Bayanlar önden.
ß Terminal Tower soars up in the sky ß ß Over 50 groovy stories high ß Ladies first.
Önden buyurun, bayanlar.
After you, ladies.
- Bayanlar önden.
Oh, ladies first.
önden 25
önden buyrun 26
önden buyur 77
önden git 25
önden buyurun 78
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
önden buyrun 26
önden buyur 77
önden git 25
önden buyurun 78
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan doyle 71
bayan bennet 77
bayan lee 52
bayan scott 58
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan o 169
bayan doyle 71
bayan bennet 77
bayan lee 52
bayan scott 58
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan hudson 105
bayan parker 51
bayan miller 70
bayan moore 56
bayan bennett 21
bayan preston 50
bayan lane 75
bayan scarlett 59
bayan davis 59
bayan hudson 105
bayan parker 51
bayan miller 70
bayan moore 56
bayan bennett 21
bayan preston 50
bayan lane 75
bayan scarlett 59