Buldum seni translate English
1,613 parallel translation
Buldum seni.
Bingo.
Sonunda buldum seni.
I found you.
Nihayet buldum seni!
Oh, Randy!
Buldum seni, Uzman KANG.
I've found you, Specialist KANG
Ortadan kayboluverdin ama buldum seni.
You disappeared into thin air but I found you ΄
İşte buldum seni Strahm.
There you are, Strahm.
# Buldum seni istediğim yeri #
Got you where I want you
Seni buldum.
I've ferreted you.
Ben de seni böyle buldum aşkım.
That's how I found you, my love.
Sonra seni Yoshida'nın kanında bilinçsizce yatarken buldum.
Then I found you lying in Yoshida's blood, unconscious.
Tanrıya şükür ki seni buldum.
Thank God I found you.
Tanrıya şükür, seni buldum!
Thank god, I found you here!
Seni sallandıracak yeri bile buldum!
I already fοund a place where l'm gοing tο hang you.
- Sonunda seni buldum piç kurusu!
- There you are, you bastard!
.. seni buldum.
.. I found that to you.
İyi haber uygun bir kiracı buldum. Ev sahibi de seni sözleşme dışında tutacak.
The good news is that I found the qualified tenant and your landlord is willing to let you out of the lease.
Seni buldum ya işte.
But I got you, didn't I?
Seni buldum ya evladım.
Well, I got you, son.
O senin hüzünlü hayal dünyanda yaşar Seni arayıp buldum,
I sought you out, because this painting fascinates me
Bu yüzden doğruca eve geldim ve seni uyurken buldum.
So I came straight home and found you sleeping.
Bak, seni buldum ve yardımına ihtiyacım var.
Listen, I found you. I need you to help me.
Seni buldum.
I got you.
Seni buldum.
I found you.
Bullit arabasıyla eve götürür seni. Rüyamda diğer yarımı buldum ve o bir su samuruydu.
- ln my dream I had found my other half and it was an otter.
Seni çok da çekici buldum, ama...
I think you're attractive as well, but...
Buldum seni!
Found him!
Seni buldum!
I've got you!
Seni bilmem ama ben Aerelon şivesini her zaman kulaklar için biraz zorlayıcı buldum.
I don't know about you, but I've always found the Aerelon dialect to be particularly hard on the ears.
Seni buldum John Chase, ve buna çok memnunum.
Well I found you, John Chase, and I'm sure glad I did.
Seni kazadan sonra rıhtımda buldum.
I found you on the dock after the accident.
O zaman seni burada nasıl buldum?
- It's not. How did I know I'd find you here then?
Seni banyoda buldum.
I found you... in the bathroom.
Sonunda seni yenebileceğim bir şey buldum.
Finally. Something I can beat you at.
Francine, sonunda seni buldum.
Francine, I finally found you.
Çok şükür seni buldum.
Hey, glad I found ya.
Anlaşmayı bozmaya çalıştın, ama seni buldum.
You tried to bail out on our agreement, but I found you.
Aman Tanrım. Seni buldum.
Oh, my God. I found you.
Seni buldum.
I've found you.
Seni ben buldum.
- I'm the one who found you.
Tanrıya şükür, seni buldum Ajay!
Thank God, I found you, Ajay!
Sonra seni buldum.
And then I found you.
İçine işeyebileceğin bir kabın bile yokken seni Santa Monica Bulvarı'nda buldum.
I found you on Santa Monica Boulevard without a pot to piss in.
Seni buldum.
I actually found you.
Sonunda hayatımı düzene sokabileceğim bir adam buldum ama o da seni sokaklardan toplamak zorunda kaldı.
But he had you basically on the streets!
Nihayet karımı boşayıp seni buldum, sen ise buralardan gidiyorsun.
And when I finally divorced my wife and I found you, you're flying away!
Ve seni içerde buldum...
And I found you in...
İçeri girdiğimde seni orada yatarken buldum.
I came in, found your ass laying there.
Ama seni buldum!
But I found you!
Seni buldum!
I found you!
Çünkü gay oldum, seni buldum, Neha'yı buldum dostluğu buldum ve aile buldum.
It's because I became gay I found you, I found Neha found a friendship and a family.
Buraya seni aramaya geldim ve bak ne buldum?
I came here looking for you and what did I find?
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
seni çok özledim 187
seni 1182
seni görmek istiyorum 81
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senin adın ne 311
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum 4697
seni çok özledim 187
seni 1182
seni görmek istiyorum 81
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senin adın ne 311
seni anlamıyorum 181
senin 814
seninle 184
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
seninle olmak istiyorum 35
seni seviyorum anne 35
seni bekliyorum 106
seni çok özlüyorum 22
seni özledim 350
senin için çıldırıyorum 35
seni seviyorum bebeğim 22
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
seninle olmak istiyorum 35
seni seviyorum anne 35
seni bekliyorum 106
seni çok özlüyorum 22
seni özledim 350
senin için çıldırıyorum 35
seni seviyorum bebeğim 22