English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ S ] / Seni çok özledim

Seni çok özledim translate English

1,969 parallel translation
Seni çok özledim.
I miss you so much.
Seni çok özledim!
I miss you so much!
Selam anneciğim seni çok özledim..
Hello mama! I am missing you!
Seni çok özledim Aman
I missed you so much Aman!
Bugün Aleya'nın düğünü.. seni çok özledim.. hepimiz...
it's Aleya's wedding today and like I said she missed you...
Seni çok özledim Iracema.
I missed you so much, Iracema.
Ben seni çok özledim.
I've missed you.
Seni çok özledim, anne.
I've missed you so much.
Ve seni çok özledim.
And I miss you.
Seni çok özledim.
I miss you loads.
Seni çok özledim.
I missed you so much.
Puja, seni çok özledim.
I miss you a lot, Puja.
Seni çok özledim, Franklin.
I just really missed you, Franklin.
Seni çok özledim.
I've missed you so much.
Tatlım! Seni çok özledim.
I missed you so much.
Ben seni çok özledim.
I miss you very much.
Seni çok özledim.
I've missed you.
Anne, seni çok özledim...
Mom, I miss you so much...
"Seni çok özledim."
"I do miss you a lot."
- Seni çok özledim.
I've missed you so much. As have L son.
Seni çok özledim.
I miss you.
Tanrım, seni çok özledim.
My God, I miss you so much.
- Seni çok özledim.
You've really missed.
Seni çok özledim!
I missed you! You're home!
Seni çok özledim!
I missed you!
seni çok özledim.
I miss you.
Seni çok özledim.
I missed you.
Seni çok özledim.
I've missed you so.
- Seni çok özledim.
- I've missed you.
Bende seni çok özledim.
I've missed you too.
Seni çok özledim!
Oh, I missed you!
Ben de seni çok özledim.
I miss you, too.
Rachel, seni çok özledim.
- Rachel, I miss you. - Shh!
- Seni çok özledim.
- l've missed you so much.
Seni çok özledim.
hello! Wake up.
Seni çok özledim.
Hey... I missed you so much.
Yana : "Canım benim seni çok özledim o gözlerini görmek istiyorum..."
Yana : "My dearest, I miss you so much. I want to see your eyes..."
May, seni çok özledim.
May, I miss you so much
Ama seni çok özledim.
But you've missed so much.
Ama seni çok özledim.
But I miss you so much.
Çok özledim seni.
- I missed you so much.
Seni gerçekten çok özledim.
I just really miss you.
- Seni çok özledim.
As long as those like Sir Zhao exist
Çok özledim seni.
I missed you so much.
Seni o kadar çok özledim ki.
I don't miss you that much.
Seni o kadar çok özledim ki.
I've missed you so very much.
Seni çok seviyorum ve çok özledim.
I love you and miss you.
Seni öyle çok özledim ki.
I missed you so much.
Seni çok özledim.
I really missed you.
Seni çok özledim.
Mm.
Ve, Snooks, tatlım Seni seviyorum ve çok özledim.
And, Snooks, honey, I love you, and I miss you so much.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]