Ne ile translate English
9,490 parallel translation
Bütün bunlar ne ile ilgili?
What is all that?
Eğer Edith seninle beraber olacaksa ne ile karşılaşacağını bilmeli.
If Edith is to take you on, she should know what faces her.
ve cinayet Ridges ile alakalı değilse ne ile ilgili?
And if the murder was not connected to Ridges, what was it about?
Ne ile yarıştığımızı görüyor musun?
You see what our competition's doing?
Ne ile uğraştığımızı biliyorum Bayan Pope.
I know what we're dealing with here, Miss Pope.
- İkinizin bu acil toplantısı... -... ne ile ilgiliydi?
This urgent meeting that the two of you had...
Ne ile ilgili olduğunu anlamadım bile ama sevdim.
I don't even know what it's about and I love it.
Ne ile ilgili olduğunu hatırlıyor musunuz?
Do you remember what it was about?
Ne ile suçlandığını hatırlayabilir mi?
Could she properly remember what she's been accused of?
Her ne kadar güçlü olsam da bu büyü ile bir cadının gönderebileceği kişi sayısı sınırlı.
Powerful as I am, there's a limit to how many people one witch can transport with this spell.
Benim gidip Caroline ve Stefan meselesi ne durumda diye Ric ile görüşmem gerek zaten.
I, um...
Evet şimdi bulduk onları. Peki bu Bizarrolar ile ne yapacağız?
Now that we've found them, what are we gonna do with these Bizarros?
Ne zaman Bay Florencio ailesi ile birlikte denize açılmaya gitse evi bana emanet eder.
Every time Don Florencio takes his family out on the boat, I house-sit for him.
- Mary ile yemeğe annemi getirirsen ne bekliyordun ki zaten? - Ne?
Well, what do you expect, bringing my mom to lunch with Mary?
Biz ranger şirketi ile katılmak için ne yapmalıyım mı?
What do we got to do to join up with a ranger company?
Pam Hodges'ın Susan Watts ile ne ilgisi olabilir ki?
So, what does Pam Hodges have to do with Susan Watts?
Cady, Barlow ile ne konuştunuz?
Cady, what did you and Barlow talk about?
Ruby ile mi konuşayım ne yapayım?
Do I talk to Ruby or what?
Vijay Salgaonkar ile lG'nin oğlu, Sameer Deshmukh... arasındaki bağlantı ne?
Vijay Salgaonkar and the lGfls son, Sameer Deshmukh... Whafs the connection?
Burada ne yapıyorsunuz diye soracağım ama hayal ettiğim ile yarışamaz bile.
Well... I'd ask what you three are doing in here, but it's never gonna top what I'm imagining you're doing in here.
Bu fotoğraflardan kazandığın yığınla para ile ne kadar kıtır ekmek alabilirsin?
Uh, how many extra croutons can you buy with the buttload of money you're making from these photos?
Madeline Pratt ile ne ilgisi var bunun?
What does this have to do with Madeline?
Rosenthal ile birlikte olması ne kadar olası?
What could he possibly have to do with Rosenthal?
Bay Aleko'nun, görev gücünüz ile ne tür bir bağlantısı var?
In what way is Mr. Aleko connected to the business of your task force?
Berlin ile ne sıklıkta görüştün?
How often did you communicate with Berlin?
Hayatım boyunca ne büyü ile ne de başka bir şekilde çarşaf yıkamışlığım var.
I have never washed any linen in my life, by magical means or otherwise.
Farelere ne olduğunu gördüğümde DNA'sını virüs ile eşleştirmek için kullandığı sekansı da öğrenebileceğim.
Once I see what happens to the rats, I'll be able to find the stability sequence he used to bind his D.N.A. to the virus.
Artık tanınmaz haldeki bir ülkeyi kurtarma görevine çıkmış her zaman ne yaptığını bilen 20 yaşında insanlar ile dolu bir gemide dolaşıyorum.
I'm walking around a ship full of 20-year-olds who know exactly what they're doing at all times, on a mission to save a country that's barely recognizable.
Bir sürü arkadaşım vardı benim ama Kyle ile tanışana kadar ne kadar yalnız olduğumu anlamamışım.
I was the complete opposite. I had so many friends growing up, but it wasn't until I met Kyle that I realized how lonely I was.
Kathleen Durst'e ne olduğunu şu ya da bu şekilde tüm detayları ile öğreneceğiz.
And we will get to the bottom of what happened to Kathleen Durst, one way or the other.
Ne diye Cleveland ile konuşayım ki?
Cleveland? Why would I talk to Cleveland?
Beverly Hills Polis merkezi'ne posta ile bir mektup geldi.
The Beverly Hills Police Department received a letter in the mail.
Jack ile işlerin ne durumda olduğunu çözünce mi?
After you figured it out with Jack?
Bu Kelly ile ne yapacağım ben?
So what am I going to do about Kelly?
Bir renk paleti ile başladım ve biz nedimelere ne uyar diye düşündüm.
I started just with a colour palette really, thinking about what might work for us bridesmaids.
Dean kutsal yağ ile ne yapacaksın?
Dean, what are you doing with the holy oil?
Claire ile ilgili ne yapacaksın?
What are you gonna do about Claire?
Korkarım Fegus bu uzun hayatın boyunca gerçek bir cadının gerçek bir büyü ile ne yapabileceğini görmemişsin.
I'm afraid, Fergus, that in all your long life... you've never seen what a real witch can do with real magic.
Joe ile ilişkiler ne durumda?
How's it going with Joe?
Öyle ya da böyle, Flash ile birlikte o kötü yanların ne olduğunu öğreneceksiniz.
Either way, you and the Flash are about to find out what those worst parts are.
Bunu Başsavcı ile görüşmemiz gerek. Ne olursa olsun.
Well, in that case we have to clarify all in local government and in the Attorney General.
Rusya ile olan ilişkimiz konusunda ABD Başkanı'nın görüşü ne?
As US president thinks about relations between Norway and Russia?
- Anladım. - Jack, Mackkie ile ne durumdasın?
- Jack, where are you with Mackkie?
Aynen. Annie ile. Ne?
Oh, right, with Annie.
Helle Anker'in ölümü ile, cinsiyet ayrımı gözetmeyen yuvanın geleceğinin ne olacağı şu anda bilinmiyor ama işleri hâlâ devam ediyor.
Helle Anker's death made the future uncertain for the gender-neutral kindergarten but the business is continuing.
- Japonya'dan gelen gerçek külçeleri Taema-da'ya ulaşmadan önce sahteleri ile değiştiriyorlar. - Ne oldu?
What happened?
Kızın ile ilgili ne olduysa, Kendini suçlu hissettiğini, ve burada olarak kendimi cezalandırdığıma inanıyor.
He says you feel guilty because of what happened to your daughter and that you're punishing... and punishing myself by being here.
- Mike ile en son ne zaman konuştun?
When was the last time you had contact with Mike? Yesterday.
Robert Durst ile ilk ne zaman tanıştınız?
When did you first meet Robert Durst?
- Sir William ile ne işiniz var peki?
- And your business with Sir William?
Anatomi Yasası ile beraber işinin ne denli tehlikede olduğu konusu.
How his work is under threat by the Anatomy Act.
iletişim 44
ileri 762
ilerleyin 224
ile ne demek istiyorsun 18
ilerleme 17
ileri marş 161
ileride 61
ilerle 193
ileri bak 19
ilerliyor 22
ileri 762
ilerleyin 224
ile ne demek istiyorsun 18
ilerleme 17
ileri marş 161
ileride 61
ilerle 193
ileri bak 19
ilerliyor 22
ilerliyorum 16
iletirim 38
ilerleyelim 21
ilerliyoruz 19
ilerlemeye devam edin 25
ile mi 17
ilerleme var mı 16
ile başlıyor 37
ne ilgisi var 21
ne ilginç 46
iletirim 38
ilerleyelim 21
ilerliyoruz 19
ilerlemeye devam edin 25
ile mi 17
ilerleme var mı 16
ile başlıyor 37
ne ilgisi var 21
ne ilginç 46