English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ N ] / Ne yapıyorsun

Ne yapıyorsun translate English

79,900 parallel translation
Sen ne yapıyorsun?
What are you doing?
Claire burada ne yapıyorsun?
Claire, what are you doing here?
Ne yapıyorsun?
What are you doing?
Sen ne yapıyorsun?
Whoa, whoa, whoa, whoa. What are you doing?
- Ne yapıyorsun?
What are you doing?
Ne yapıyorsun?
What are you doin'?
Tamam o zaman burada ne yapıyorsun?
All right, so what are you doing here, then?
- Ne yapıyorsun?
Tell me! What are you doing?
Burada ne yapıyorsun?
What are you doing here?
Rob, ne yapıyorsun
Rob, what are you doing?
Kahretsin, ne yapıyorsun dostum?
What the hell... rob, what the fuck are you doing, man?
- Bu saatte dışarıda ne yapıyorsun?
- What are you doing out?
- Yarın ne yapıyorsun?
- What are you doing tomorrow?
- Burada ne yapıyorsun?
What are you doing?
- Perşembe ne yapıyorsun?
What are you doing Thursday?
- Burada ne yapıyorsun anne?
What you doing, Mum?
- Baba ne yapıyorsun?
Dad, what are you doing?
- Bunlarla ne yapıyorsun ki?
What are you even doing with it?
Baba burada ne yapıyorsun?
Dad, what are you doing here?
Ne yapıyorsun?
What you doing?
- Ne yapıyorsun? Bunu neden yapıyoruz?
What are you doing?
Burada ne yapıyorsun?
What are you doing out here?
Dan, ne yapıyorsun?
- Dan, what are you doing?
- Ne yapıyorsun? Kardeşimizi ısırmasına izin verdin!
You let a deadly snake bite our sister!
Ne yapıyorsun...
What the fuck are you...
- Ne yapıyorsun?
Go. What's going on there?
Ne yapıyorsun?
And what are you doin'?
Ne yapıyorsun, bızdık?
What are you doing, little guy?
Chuck, ne yapıyorsun?
Chuck, what the hell? !
Ne yapıyorsun oğlum sen ya?
Jesus. What're you doing, man?
Ne yapıyorsun bilmiyorum ama Bay Fring gerçekten çok iyi olduğunu düşünüyor olmalı.
I don't know what you do, but... Mr. Fring must think you're quite good at it.
Ne yapıyorsun?
What's up?
Yazıcımla ne yapıyorsun?
What the hell are you doing with my printer?
Filmin tanıtımını yapıp olayı daha da büyüteceğine sen ne yapıyorsun?
And instead of going out there and promoting it and making it bigger, what are you doing?
Mamacita, ne yapıyorsun?
- Mamacita.
Lütfen, yapma... Ne yapıyorsun?
Please, don't- - what are you doing?
- Ne yapıyorsun?
- What are you doing?
Bu sıcakta yürüyerek ne yapıyorsun?
What are you doing walking in this heat?
Archie, burada ne yapıyorsun?
Archie, what are you doing here?
Ve burada gerçekten ne yapıyorsun?
And what are you really doing here?
Ne yapıyorsun sen?
What the hell are you doing?
Ne yapıyorsun?
What are you doing? !
Ne yapıyorsun?
What are you doing in here?
Okulda hâlâ ne yapıyorsun?
What are you still doing at school?
Ciddiyim, burada ne yapıyorsun?
Seriously, what are you doing here?
Jason, ne yapıyorsun?
Jason, what are you doing?
Ne yapıyorsun lan?
What the hell are you doin'?
Ne yapıyorsun burada geri zekâlı?
What are you doing here, dumb-ass?
Ne yapıyorsun?
What are you...
Yapımı daha fazla erteleyerek ne kazanacağını sanıyorsun ki?
What can you possibly hope to gain by delaying production any further?
Ne yapıyorsun?
♪ Once you've felt you've found the way ♪ what are you doing?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]