English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ N ] / Nereye gidiyor

Nereye gidiyor translate English

2,874 parallel translation
Nereye gidiyor?
So where's he going?
Diederik nereye gidiyor yine?
Why, Diederik away again?
Peki bu nereye gidiyor?
I'm humouring him. Where's that going?
- Neden? - Konu nereye gidiyor acaba?
- ls there a point to all of this?
Yarın peşine düşeriz bakalım nereye gidiyor.
- two places at once, right? - We'll run that down tomorrow and see where it leads.
Nereye gidiyor?
Where's he going?
Nereye gidiyor o?
Where does she go?
O nereye gidiyor?
Where's he going?
Babam nereye gidiyor?
Where's dad going?
- Nereye gidiyor?
Where's he going?
Hey, herkes nereye gidiyor?
Hey, where's everyone going? What's happening?
Nereye gidiyor?
Where is she going?
Nereye gidiyor?
Where does this go?
Nereye gidiyor bu?
Where's she going?
Nereye gidiyor?
Where is he headed?
Bu... Bu konuşma nereye gidiyor?
Is this going somewhere?
Bakın bakalım nereye gidiyor.
Find out where this goes now.
Onunla nereye gidiyor?
Where is she going with him?
Her şey incelendikten sonra nereye gidiyor?
So where does everything go after it's been run?
Nereye gidiyor bu lafın sonu?
Where is this going?
O bavuluyla nereye gidiyor?
Where is she going with her luggage?
Bu kablo nereye gidiyor?
Where does this wire go?
Bu hayvanlar nereye gidiyor sanıyorsun, Tanya?
Where do you think these cows are going, Tanya?
- O nereye gidiyor?
Where's she going?
Sence nereye gidiyor olabilirim?
Where do you think?
Tramvay nereye gidiyor?
Where's that tram heading?
- Nereye gidiyor?
- Where to?
Nereye gidiyor bunlar?
Where're they going?
Bunlar nereye gidiyor?
Where are they going?
Nereye gidiyor?
Where is he going?
- Nereye gidiyor, baksana.
- See where's it heading?
Bu oda nereye gidiyor?
Where does this go?
- Nereye gidiyor bu çocuk?
Where's he off to?
Ve nereye gidiyor?
And where's he going?
Para nereye gidiyor? Görünüşe göre katilimizin bir sırrı var.
Where's the money going? Looks like our killer's got a secret.
Para nereye gidiyor, CEO parayı nasıl aklıyor kaç kademe aşağı iniyor, kimlerin haberi var vesaire.
Where the money's going, how the C.E.O. filters it, how many levels down it goes, who knows what.
Lise birler nereye gidiyor? Pizzacıya mı?
Where do you juniors hang out - - the pizza parlor?
Nereye gidiyor?
Where's she going?
- Nereye gidiyor?
- Where's he going?
- O nereye gidiyor?
Hey, where's he going? !
Çiçekler nereye gidiyor?
Where do the flowers go?
Nereye gidiyor?
WHERE DID HE GO?
O nereye gidiyor?
Where is he going?
- O nereye gidiyor?
- Where's he going?
Bilin bakalım nereye gidiyor.
Two guesses where she's headed.
- Bu nereye gidiyor?
- Where's this going?
Nereye kadar gidiyor bu?
How far down does it go?
- İlişkimiz nereye gidiyor?
What are we?
Öyleyse kan nereye gidiyor?
So where's the blood going?
Patrick nereye giderse o da oraya gidiyor.
She goes wherever he goes anyway.
Tv-Rip : awalanche Bu dinginliğin tadına varmak hoşuma gidiyor ama nereye gidiyoruz, bilmek isterim.
Not that I don't enjoy soaking up this serenity, but I'd love to know where we're going.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]