Otobüs mü translate English
173 parallel translation
- Otobüs mü dediniz?
- Did you say bus?
- Otobüs mü?
- The bus?
- Otobüs mü?
- Is that a bus?
- Bu gelen otobüs mü?
- Is that a bus?
Otobüs mü almak istiyorsun?
Why? Would you like to buy a bus?
Oraya sadece otobüs mü gidiyor?
Do they only have buses from the station?
Ne yapmamız gerekiyor, otobüs mü kiralayalım?
WHAT DO YOU THINK WE SHOULD DO, CHARTER A BUS?
Otobüs mü bekliyorsunuz?
You're waiting for the bus?
Otobüs mü?
A bus?
Otobüs mü?
Bus? Huh?
Uzun zamandır otobüs mü bekliyorsun?
A long wait for a bus?
- Otobüs mü dediniz?
- You say bus?
Ne bekliyorlar, otobüs mü?
What are they waiting on, a bus?
Günde bir otobüs mü?
Only one bus a day?
Başka bir otobüs mü?
Another bus?
Ben mi delirdim, yoksa bu otobüs mü çok hızlı gidiyor?
Am I going crazy, or is this bus going too fast?
Ne oldu, otobüs mü yuttun?
What did you do, suck up a bus?
Ne bekliyorsun, otobüs mü?
What are you waiting for, a bus or what?
Bu burnunuz mu, yüzünüze otobüs mü park etti?
Excuse me, is that your nose or did a bus park on your face?
Otobüs mü bekliyoruz?
We're waiting for a bus?
Otobüs mü adam!
It's not a bus!
- Otobüs mü?
- A bus?
- Bugün bir otobüs mü var?
It only leaves in the afternoons.
Otobüs mü, Hastings?
A bus, Hastings?
Otobüs mü?
The bus?
- Otobüs mü beklemek istersin?
- You wanna wait for a bus?
Bu doğru otobüs mü?
Is this the right bus?
Otobüs mü var?
There's a bus?
Bu Vanaka'a giden otobüs mü?
is this the bus for Vanak?
Otobüs mü bekliyorsun lan?
Idaho : What the hell are you waiting for, Christmas?
Otobüs mü? Bir dakika, dur bir dakika.
Wait a minute, wait a minute.
Otobüs mü bekliyorsun?
Are you waiting on a bus?
Ne yapıyorsun, otobüs mü bekliyorsun?
What are you doing waiting for the bus?
Otobüs mü bekliyorsun?
Waitin'for a bus?
Bayan Abbott. Hâlâ otobüs mü bekliyorsunuz?
Are you waiting for the health bus?
Bu son otobüs mü?
Is this the last bus?
Otobüs mü?
- A bus?
- Otobüs mü?
Bus crash?
- Otobüs mü bekliyorsunuz?
- Are you waiting for a bus?
- İki katlı otobüs mü?
- A double-decker bus?
- Otobüs mü çalacaksın?
- You wanna steal a bus?
- Otobüs mü?
Bus?
- Otobüsle yarım saat. - Otobüs mü?
- It's 30 minutes away by bus.
Kim olduğunu sanıyorsun sen, otobüs şoförü mü?
Who do you think you are, some bus driver? !
Otobüs mü bekliyorsun?
- Waiting for a bus?
Otobüs mü?
Bus?
Otobüs şoforü mü?
Is he a bus conductor?
Otobüs, gördün mü, ileride Edi.
Here's the bus. Eddie, you see it? He's gettin'ahead of us, Eddie.
Otobüs şoförü mü olmalıyım?
You're saying I should be a bus driver?
- Polis mi, otobüs şoförü mü?
Cop? Bus driver?
Buradan geçen ve içinde çok sayıda parlak tip olan büyük sarı bir otobüs gördün mü?
Yo, hippie! You seen a big, yellow bus with a lot of bright And shiny cabrones pass through here?
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183