English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ S ] / Sakin ol canım

Sakin ol canım translate English

194 parallel translation
- Sakin ol canım.
- Quiet, dear.
Sakin ol canım, sakin ol.
Steady my dear, steady.
Sakin ol canım.
Now that's better.
Sakin ol canım.
Take it easy, baby.
Sakin ol canım.
Take it easy, honey.
Sakin ol canım.
Calm down, sweetheart.
Sakin ol canım. Crucifissa!
Calm down honey.
Sakin ol canım. Şimdiye dek hiç tren kaçırmadığımızı biliyorsun.
You know we've never yet missed a train.
- Sakin ol canım!
- Relax, Mama!
Sakin ol canım.
Easy, honey.
Sakin ol canım.
Calm down, dear.
Sakin ol canım. 10 dakika sonra orada olacağım.
Look, take it easy. I'll be there in 10 minutes, honey.
- Sakin ol canım.
- Calm down, dear.
ÇAVUŞ GINA : Sonny sakin ol canım.
Take it easy.
- Tamam, artık sakin ol canım.
Oh, calm down, honey.
Sakin ol canım, sakin ol.
Down, honey. Down.
Sakin ol canım.
It's all right, sweetheart.
- Sakin ol canım.
- Chill out!
Sakin ol canım, büyükanne iğneyi çıkartacak.
Tateleh, Grandma has to pull out the stings.
Sakin ol, canım, sakin ol.
Steady, old girl, steady.
Evelyn, sakin ol tamam mı?
But you can't get jealous.
Sakin ol. Programımızı değiştiririz.
Well, be calm, we can change our plans.
Sakin ol, canım.
Calm down, my dear.
Sakin ol, canım.
Take it easy.
Sakin ol, sakin ol arkadaşım, ne isterseniz yaparız.
You can have whatever you want.
- Sakin ol canım.
- Relax.
- Sakin ol, canım, terlemişsin.
- Calm down, darling, you're sweating.
Sakin ol, canım.
Take it easy, love.
Sakin ol, dinle. Sana yardım edebilirim. Bundan kurtulmanı sağlayabilirim.
If you would just relax, listen, I can help you. I'll get you out of this.
Sakin ol, canım.
Calm down, honey.
Sakin ol, canım.
Take it easy, darling.
Tamam.Dokunmayacağım Sakin ol.
I can tell. Okay, I'm not going to touch you. Relax.
- Canım sakin ol!
- Darling, calm down!
Sakin ol, canım!
It makes him angry.
Sakin ol. Eminim yardımcı olabilir.
You take it easy, I'm sure he can help.
Sen kadın değilsin - Şimdi canım, sakin ol
You're no woman!
Tanrım, kapuçino bulabilirim, sakin ol.
I can find a cappuccino. Relax.
Sakin ol canım.
Relax, hon.
Sakin ol nasıl sakin olayım
Calm down How can you keep calm
- Neyin var canım, sakin ol.
- What is it, dear?
Tamam, sakin ol bakalım ne yapabileceğim.
Well, keep still and let me see what I can do.
Canım oğlum! Sakin ol. Sabrın soğuk sularını dök alev alev yanan öfkenin üstüne.
O gentle son upon the heat and flame of thy distemper sprinkle cool patience.
Şimdi sakin ol küçük pisicik yoksa canını yakarım.
Nicely now, little kitten, or I'll hurt you.
Sakin ol Frank. Bana yardımcı olmazsan ben de sana yardımcı olmam. Para hemen lazım.
If you don't help me, I can't help you. I need it now.
- Benim hergün canım çıkıyor. - Sakin ol.
- Relax.
- Bilmiyorum canım lütfen sakin ol.
- I don't know. Stay calm.
- Dharma, sakin ol, canım.
- Dharma, hold on, honey.
Sakin ol bakalım.
All I can tell you, Sam, is hang in there.
Stofer sakin ol canım eve gidiyoruz.
- Easy, now.
- Marcia, sakin ol, canım.
- Marcia, calm down, honey.
Tanrım bana nasıl "sakin ol" diyebilirsin?
Jesus, how can you tell me to calm down?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]