Seni aptal herif translate English
149 parallel translation
Seni aptal herif!
You stupid jerk!
Hearne, seni aptal herif!
Hearne, you stupid idiot!
Kalk, seni aptal herif!
Wake up, you stupid bastard!
Seni aptal herif.
You stupid twit.
Seni aptal herif!
You stupid idiot!
- Seni aptal herif.
- You dumb son of a bitch.
Bana engel mi oluyorsun, seni aptal herif.
You are holding me back, you stupid bastard.
Ne olduğunu biliyorum, seni aptal herif.
I know what it is, you big, dumb jock.
El bombası! Hadi, ayağa kalk, seni aptal herif!
Stand up you asshole, stand up!
- Seni aptal herif!
- Oh no! You major asshole!
Hayır, seni aptal herif.
No, you drop it, asshole.
Seni aptal herif!
You stupid asshole!
- Ne yapıyorsun, seni aptal herif?
- What are you doin', you jerk?
Seni aptal herif, nerede o?
Come on, knucklehead. Where is he, huh?
Seni aptal herif!
You stupid prick.
Yanlış bacağı yakaladın, seni aptal herif.
You grabbed the wrong leg, you stupid cocksucker. Come here!
Seni aptal herif.
You stupid fuck.
Seni aptal herif.
You stupid bugger.
Seni aptal herif!
- Stupid-ass haircut!
Witherspoon, seni aptal herif!
Witherspoon, you fool ashole!
- Beni dinle, seni aptal herif...
'- listen, you stupid fuck...
- Neden seni aptal herif?
Why not, you stupid bastard?
Ve hoşça kal, seni aptal herif.
And bye-bye. You stupid motherfucker.
Seni aptal herif.
You foolish man.
Ben Bay Harika Süper Müthiş'i istemiyorum, seni aptal herif.
i don't want mr. superbly, incredibly fantastickness, you stupid, stupid ass.
Anne tarafından... seni aptal herif.
On my mother's side, you dope.
- Çek git, seni aptal herif.
- Get out of here, stupid ass.
Benim, benim... seni aptal herif!
My, my... you stupid fool!
Seni aptal herif.
You stupid shit
Seni aptal herif!
You stupid fuck!
Doğru iş yapmışlar, seni aptal herif.
Serves you right, you stupid fuck.
Seni aptal herif!
You bloody idiot you!
Seni aptal herif.
You stupid git.
Ben de dedim ki, "Seni aptal bok herif."
So I said, "You stupid shit."
Seni uyardım aptal herif!
I warned you, stupid!
Seni aptal bok herif!
Watch it, you stupid shit!
Seni aptal bok herif.
You stupid asshole!
Seni şişman ve BAFTA kazanmış gibi şımarık, aptal herif.
Look at you sitting there like a fat, smug git who's just won a BAFTA.
Seni aptal, kokuşmuş herif.
You stupid Sal's-Pizza - garlic-breath-smelling motherfucker.
Seni hiç dinlememeliydim, aptal herif...
I shouldn't have listened to you. You bloody...
Ticareti nerede öğrendin, Kahrolası aptal herif, seni geri zekâlı?
Where did you learn your trade, you stupid fucking cunt, you idiot?
Defol, seni çekik gözlü aptal herif!
Go now, you fucking stupid gook asshole!
Kafayı mı yedin aptal herif. Kaybol şuradan yoksa gebertirim seni.
You've lost your mind, moron!
- Özür dilerim. - Seni aptal, aşağılık herif!
You stupid son of a bitch!
Seni dik kafalı, aptal herif!
You stubborn, stupid, silly man!
Hatta sana baskı uygulamak isteyen birileri olsa dahi ve seni kız arkadaşın aptal herif olarak görse bile, herkesin tuzağa düşürüldüğünü onlara iletmek de sana düşüyor.
Even if some guy's trying to blackmail you. And your girlfriend thinks you suck. It's up to you to let them know it was some rich guy's evil plan.
Seni sapık aptal herif!
You perverted sick fuck.
Peder ile bu şekilde konuşamazsın! Seni aptal kaba herif.
You can't talk to the father like that, you stupid gavone.
seni aptal bok herif!
Watch it, you stupid shit!
Seni öldüresiye dövdüklerini duydum aptal herif!
Heard you got the crap beat outta ya, stupid!
Seni aptal, aşağılık herif.
you stupid, stupid son of a bitch.
seni aptal 665
seni aptal şey 16
aptal herif 152
aptal herifler 19
herif 38
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
seni çok özledim 187
seni görmek istiyorum 81
seni istiyorum 270
seni aptal şey 16
aptal herif 152
aptal herifler 19
herif 38
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
seni çok özledim 187
seni görmek istiyorum 81
seni istiyorum 270
seni anlamıyorum 181
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
seni seviyorum anne 35
seni çok özlüyorum 22
seni bekliyorum 106
seni özledim 350
seni seviyorum bebeğim 22
seni hep seveceğim 33
seni çok merak ettim 17
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
seni seviyorum anne 35
seni çok özlüyorum 22
seni bekliyorum 106
seni özledim 350
seni seviyorum bebeğim 22
seni hep seveceğim 33
seni çok merak ettim 17