Size yardım etmek istiyorum translate English
161 parallel translation
Size yardım etmek istiyorum.
I would like to help you.
DeGarmot'ya o kadar mı kızgınsın? Size yardım etmek istiyorum çünkü Crystal Kingsby'i bulmakla şahsen ilgileniyorum. Hayır.
Are you that sore at DeGarmot?
- Ama ben size yardım etmek istiyorum.
- But I want to help you. - Yes.
Size yardım etmek istiyorum ama işbirliğine ihtiyacım var.
I want to help you, but I'll need your cooperation.
Çünkü size yardım etmek istiyorum.
Because I want to help you.
Hala size yardım etmek istiyorum.
I do want to help you,'Ntoni.
Size yardım etmek istiyorum.
I want to help you.
Meacham, inan bana, size yardım etmek istiyorum.
Meacham, believe me, I want to help you.
Biliyorum, onun için size yardım etmek istiyorum.
I know that, that's why I'm trying to help you.
Ben büyüğüm ve size yardım etmek istiyorum.
I'm a grup and I want to help you.
Dedim ya, cidden size yardım etmek istiyorum.
I told you. Seriously, I want to help you.
Görüyorsunuz, size yardım etmek istiyorum.
You see, I want to help you.
Size yardım etmek istiyorum.
I'm trying to help you.
Size yardım etmek istiyorum, çünkü iyi bir adama benziyorsunuz.
I'd like to help you because you seem like a nice guy.
- Size yardım etmek istiyorum.
As producer, I want to help you.
Sadece size yardım etmek istiyorum!
I just want to help you!
Yalnızca size yardım etmek istiyorum.
- I'm just trying to help you. - Your Honour...
Sadece size yardım etmek istiyorum.
I just want to give her a hand.
Yani size yardım etmek istiyorum hepsi bu.
I mean, I wanna help you that's all.
Şimdi size yardım etmek istiyorum.
Now I wanna help you.
Size yardım etmek istiyorum.
I want your help
- Biliyorum ama size yardım etmek istiyorum.
I know, but I'd like to hang it up for you. Get out of my way, you black bastard!
- Size yardım etmek istiyorum.
What do you wanna help us for?
Şaşıracaksınız ama... size yardım etmek istiyorum.
This will astonish you... I want to help you
- Kalıp size yardım etmek istiyorum.
- I want to stay and help you.
- Ben size yardım etmek istiyorum.
I do want to help you.
Ama size yardım etmek istiyorum, Onun için...
But I do wanna help you, so I- -
Ben de size yardım etmek istiyorum Ajan Kujan.
And I wanna help you, Agent Kujan.
- Talus... size yardım etmek istiyorum.
- Talus? I want to help you.
Size yardım etmek istiyorum.
Now, I want to help you.
Size yardım etmek istiyorum.
You see, I'd like to help you.
Ben dost canlısı bir adamım hanımefendi... ve size yardım etmek istiyorum.
Now, ma'am, I'm a friendly guy... and I want to help you.
Size yardım etmek istiyorum.
- I wanna help you. - Eleanor.
Ben sadece kendinize bakabilmenin en iyi yolunu bulmak konusunda size yardım etmek istiyorum kişisel kilidinizi açmanın en iyi yolunu.
I merely want to help you find... the best way to look within yourselves... the best key to your particular lock.
Size yardım etmek istiyorum.
I want to help you
Size yardım etmek istiyorum, ama hep geri çeviriyorsunuz.
I'm trying to offer you a hand, but you keep slapping it away.
Size yardım etmek istiyorum, edebileceğime inanıyorum.
But now I know a little more. I want to help you and I believe I can.
Yardım etmek istiyorum size.
I want to help you.
Her şeyden önce, size teşekkür etmek istiyorum antikomünist örgütümüze yardım ettiğiniz için.
First of all, I want to thank you... for what you have done for our anti-communist underground.
Bay Brogan-Moore'a ve size de yardım etmek istiyorum.
I want to help Mr Brogan-Moore and to help you.
Peder Bemish'e yardım ettiğiniz için.. size kişisel olarakteşekkür etmek istiyorum.
I wanted to thank you personally for trying to help Father Bemish.
Söyle bana, size yardım etmek istiyorum.
Tell me, I want to help you.
Yardım etmek istiyorum, ve size yardım edeceğim.
Now I want to help, and I will help you.
Size yardım etmek için elimizden geleni yaptığımızı bilmeni istiyorum.
I want you to know that we'll do our best to help you.
Size yardım etmek istiyorum.
I wanna help you.
Hayır, size olanları açıkça görebiliyorum ve yardım etmek istiyorum.
No, I see very clearly what's happened to you, and I'd like to help.
Bu konudaki yardımlarınız için bizim tarafımızdaki herkes adına size teşekkür etmek istiyorum.
I speak for everyone when I say how much we appreciate your help.
Size katılmak, başka gezegenlere gitmek, yeni dünyalar, yeni kültürler keşfetmek, galaksiyi Goa'uld'dan kurtarmanıza yardım etmek istiyorum.
I wanna join you, explore other planets, discover new worlds, new cultures, help rid the galaxy of the Goa'uld.
Size sadece yardım etmek istiyorum.
I just want to help you.
- Size yardım etmek İstiyorum.
I wanna help you.
Size gerçekten yardım etmek istiyorum.
I'd really like to help you.
size yardım edebilir miyim 48
size yardım edeceğim 39
size yardım edeyim 68
size yardımcı olabilir miyim 55
size yardım edemem 45
size yardımcı olamam 16
size yardım edebilirim 26
yardım etmek istiyorum 79
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size de 156
size yardım edeceğim 39
size yardım edeyim 68
size yardımcı olabilir miyim 55
size yardım edemem 45
size yardımcı olamam 16
size yardım edebilirim 26
yardım etmek istiyorum 79
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size de 156
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size bir şey sorabilir miyim 51
size iyi şanslar 32
size katılıyorum 43
size soruyorum 36
size minnettarım 60
size nasıl yardım edebilirim 39
size güveniyorum 66
size de mutlu noeller 19
size iyi günler 35
size bir şey sorabilir miyim 51
size iyi şanslar 32
size katılıyorum 43
size soruyorum 36
size minnettarım 60
size nasıl yardım edebilirim 39
size güveniyorum 66
size de mutlu noeller 19