English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ S ] / Sıradaki soru

Sıradaki soru translate English

226 parallel translation
Sıradaki soru.
Next question.
- Sıradaki soru! Kesin olan bir şey var ki kim kazanırsa kazansın üç hafta sonra Frank Sinatra'nın sunacağı 35. Akademi Ödülleri'nde tarih yazılacak.
One thing's for sure... no matter who wins, history will be made in three weeks when Frank Sinatra hosts the 35th Academy Awards.
Dr. Fong'un senaryosuna göre sıradaki soru fetişistlikle ilgili olmalı.
The next question's gotta be about fetishist, according to Doc Fong's script.
Sıradaki soru, kim öldürdü?
The next question is, who did it?
Sıradaki soru?
Next question.
Şimdi, Bay Melon'un katılımına rağmen sıradaki soru, fabrikamızı nerede kuracağımız.
Now, notwithstanding Mr. Melon's input... the next question for us is where to build our factory.
Sıradaki soru?
Next question - -
Sıradaki soru.
Next question?
Sıradaki soru, 20 puan değerinde bonus soru.
Now next question, bonus question for 20 points.
sıradaki soru... araba kenara gittiğinde karında arabadaydı... yada dışarıda toprağın üzerindeydi... ve arabayı biraz itekledi?
Next question... Was your wife even in the car when it went over the edge... or could she have been on terra firma... and given it a little nudge?
Pekala, sıradaki soru : Karavan çekerken...
All right, next question, "When towing a trailer..."
Pekala, sıradaki soru.
All right, next question.
Efendim, şimdi sıradaki soru.
There's a last question.
Sıradaki soru kimin yaptığı.
the next question is who?
- Evet, sıradaki soru!
- Okay, next question!
Sıradaki soru - Günümüzün politik atmosferi hakkında...
Next question - given the nature of today's political climate...
Sıradaki soru :
Next question :
Pekala sıradaki soru :
Okay, next question :
- Hayır! Sıradaki soru.
Next question.
Sıradaki soru.
Next.
Sıradaki soru lütfen..
Next question please.
O zaman sıradaki soru, bu kız ile bir inşaat çalışanı arasında ki bağlantı ne?
Okay. So, the question is, what is the connection between this girl and a construction worker?
Ellerinizi yukarıda tutun millet, çünkü sıradaki soru ;...
Keep your hands up, people, because the next question is :
Evet, sıradaki soru.
Yeah, next question.
Sıradaki soru!
Next question!
Pekala sıradaki soru.
Okay, next question.
Sıradaki soru : ne söyleyeceğiz?
Next question : what shall we sing?
O zaman sıradaki soru şu...
So, the next question :
Sıradaki soru...
Next question...
Tamam, sıradaki soru.
Okay, next question.
- Sıradaki soru.
Next question.
Arama Motoru Olimpiyatları'nda sıradaki soru :
The next question in the search-engine olympics.
Tamam, sıradaki soru.
OK, next question.
Sıradaki soru iki puan.
The next question is worth two points.
- Sıradaki soru?
Next question?
- Pekâla, sıradaki soru.
- Okay, next question.
"Şahsın babasının ölmediğine inanmasından kaynaklanan duygusal dengesizliği vardır." Sıradaki soru.
Subject displayed emotional instability suggesting delusional belief her father isn't dead. Next question.
Sıradaki soru.
Next question
- Sıradaki soru.
Next question. " Mr Hogan...
Sıradaki soru?
- Next question?
Sıradaki soru, Floyd.
Next question, Floyd.
Sıradaki soru Kuantum boşluğu yüzünden yükü boşaltılmış iki anot arasındaki güç nedir?
Next question : "What is the force between two uncharged plates " due to quantum vacuum fluctuations? "
Tamam. Sıradaki soru.
All right, next question.
" Ama aynı kişi değilsem, sıradaki soru...
But if I'm not the same, the next question is who in the world am I?
Durumunuz pek iç açıcı değil. Sıradaki iki soru.
You're not doing too well.
Sıradaki soru.
Yes.
- Sıradaki soru.
- Next question.
Sıradaki soru şu :
Next.
Bir taşa bir soru. Sıradaki!
One pebble, one question.
Bu ne biçim bir soru? Sıradaki!
What kind of question is that?
Sıradaki soru bu mu olmak zorunda yani?
Yes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]