Özür dilerim hanımefendi translate English
262 parallel translation
- Özür dilerim hanımefendi.
- Excuse me, madam.
Özür dilerim hanımefendi.
Excuse me, madam.
- Özür dilerim hanımefendi.
- Pardon, madam.
Özür dilerim hanımefendi.
Excuse me.
Özür dilerim hanımefendi.
I'm sorry, madam.
Özür dilerim hanımefendi.
I beg your pardon, madam.
Özür dilerim hanımefendi.
My apologies, ma'am.
Özür dilerim hanımefendi.
I'm sorry, Miss.
Özür dilerim hanımefendi.
I am sorry, mistress.
Çok özür dilerim hanımefendi.
Oh, I'm so sorry Madam.
Özür dilerim Hanımefendi!
Excuse me, ladies.
# - Özür dilerim hanımefendi
- Sorry, miss
Uymazsan "Özür dilerim hanımefendi." diyemeden kovulursun.
Break'em and you're out before you can say, "Excuse me, ma'am."
Özür dilerim hanımefendi...
Oh, excuse me, ma'am...
- Özür dilerim hanımefendi.
- Excuse me, madame.
Özür dilerim hanımefendi- -
I'm sorry, madame, uh- -
Oh, özür dilerim hanımefendi.
Oh, I beg your pardon, my lady.
Çok özür dilerim hanımefendi.
Oh, I beg your pardon, Miss.
Özür dilerim Hanımefendi.
I'm sorry Ma'am.
Özür dilerim Hanımefendi...
Sorry, Ma'am...
Sizi korkuttuysa, özür dilerim hanımefendi.
I'm sorry if that frightened you, Miss.
Özür dilerim hanımefendi.
I'm sorry, ma'am.
Özür dilerim hanımefendi.
I'm sorry, ma'am Have a nice day then
Özür dilerim, beyefendi. Hanımefendi.
I beg your pardon, sir, madam.
Özür dilerim, hanımefendi.
Excuse me, madam.
Bay Tolliver, özür dilerim hanımefendi.
Pardon, ma'am.
Özür dilerim, hanımefendi.
I'm sorry, madam.
- Özür dilerim, hanımefendi.
- Sorry, ma'am.
özür dilerim, gitmeliyim, hanımefendi.
Now you must excuse me, Your Ladyship.
Özür dilerim, Hanımefendi.
My apologies, madame.
Özür dilerim, hanımefendi.
I'M TERRIBLY SORRY, MADAM.
- Özür dilerim, hanımefendi ama sizden burayı terk etmenizi isteyeceğim.
Madam, I'm compelled to ask you to leave these premises. - No. Not till I get my letter.
- Çok özür dilerim, hanımefendi.
I'm sorry, miss.
- Özür dilerim, hanımefendi.
Excuse me, ma'am. Sorry!
Özür dilerim, hanımefendi, açıkçası yanlış insana tavsiye verdiğimi anladım.
Sorry, ma'am, I'm obviously not the right person to advise.
Özür dilerim, hanımefendi.
Forgive me, Madame.
Özür dilerim, hanımefendi, burada yeniler.
I am sorry, miss, but these people are new here.
Özür dilerim, hanımefendi.
Excuse me, miss.
Hanımefendi, geciktiysem özür dilerim.
Mademoiselle, I apologize for being so late.
Özür dilerim hanımefendi.
I do apologize, Miss.
Gerçekten özür dilerim, hanımefendi benim.
I am truly sorry, ma'am.
Çok özür dilerim, hanımefendi.
I'm really sorry, lady.
Özür dilerim, hanımefendi.
Excuse me, ma'am.
Özür dilerim, hanımefendi.
I'm sorry, ma'am.
- Özür dilerim, hanımefendi.
Sorry, ma'am.
Özür dilerim, hanımefendi, sadece.
I'm sorry, ma'am, it's just...
- Özür dilerim, hanımefendi ama yeterince oynadığınızı düşünmüyor musunuz?
- Excuse me, ma'am. Don't you think you've gambled enough?
Böldüğüm için özür dilerim ama korkarım tutuklusunuz hanımefendi.
I apologise for the interruption but I am afraid that you are under arrest.
Oh hanımefendi, çok özür dilerim.
Oh, madam. I do apologise.
Ellerimin kaba oluşundan ötürü özür dilerim, hanımefendi.
I apologize for the coarseness of my hands, Mistress.
Özür dilerim... hanımefendi.
I'm sorry... ma'am.
özür dilerim 10391
ozur dilerim 18
özür dilerim tatlım 22
özür dilerim efendim 196
özür dilerim anne 36
özür dilerim hayatım 19
özür dilerim baba 37
özür dilerim bayım 19
özür dilerim ama 37
özür dilerim geciktim 19
ozur dilerim 18
özür dilerim tatlım 22
özür dilerim efendim 196
özür dilerim anne 36
özür dilerim hayatım 19
özür dilerim baba 37
özür dilerim bayım 19
özür dilerim ama 37
özür dilerim geciktim 19